De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB增加可以被解释为经济运转良好标志。
Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.
质量保证,真正物美价敛。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在线销售。
L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.
人类因此拥有了铸造时间。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.
他们认为有缺点有缺陷人才真实可信,更有魅力。
On observe cette évolution en temps réel.
我们同步观察它变化.
Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.
求实务真诚信德一个完美实体。
Essayer de représenter le monde réel d’une façon ou d’une autre.
试着去表现一个真世界,用这样方法,或者那样。
Le prix réel, la qualité, la livraison dans les délais est notre objectif.
价格实际,保证质量,按时我们宗旨。
Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.
点击图片查看完整大小。
Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.
没有确实需要时候不要天天煲电话粥。
Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!
无资金风险,实时提,无压风险!
La gestion d’entreprise est un travail demandant la capacité réelle plus de travail.
企业管理对实际工作能力要求较高工作。
Conformément à des conditions réelles, la démarcation de la moyenne, haute répétabilité, de grande précision.
按照实际工况、介质标定,高重复性、高精度。
L’intrigue du film ne correspond pas à la vérité réelle, car Hitler n’est pas assassiné.
本片情节当然和事实不符,因为希特勒并非被暗杀。
Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.
倒置现实[?]奇境实际上产品。
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确认病人情况有明显好转。
Mais les produits de la société sont fournis réel, soyez assurés que vous!
但我公司所提供产品都真价实,请各位放心!
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只演示性质而不真正原型机。
La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La constante vision de ce bonheur imaginaire m’aidait à supporter la destruction du bonheur réel.
这个时时浮现在眼前、想象,帮助我忍受了真正毁灭。
En tout cas un peu plus que dans la vie réelle.
反正我比真生活中要热情点。
Celle-ci qui est terminée en version mini est en train d'être faite taille réelle.
这是一个完成迷你版,现在正在制作它真模型。
Ce cours est fait pour comprendre les conversations en français à vitesse réelle.
录制这门课目是理解常速版法语对话。
Et pour certains, une paire de sneakers est un réel investissement.
对于一些人来说,一双运动鞋是一真正投资。
Et sans vision réelle, les choses deviennent floues et là, ça se gâte.
没有际看法话,事物就变模糊了,那时,情况就变得糟糕了。
Mais dans les deux cas, on n'a pas transmis de vision réelle.
但是在这两种情况下,我们并没有传达际看法。
Vos actions, dans ce sens, seront des actions réelles, et pratiques.
你们行动,在这层意义上,是现,行动。
Sur quelles données et faits réels se base voter décision?
你们决定基于那些数据和现呢?
Je pense que c'est au contraire une formidable ouverture sur la vie réelle.
我觉得相反这是一个很好打开现生活途径。
Je suis accompagné d'un réel chimiste qui sait parfaitement ce qui fait.
我身边有一个熟知自己验步骤专业化学家。
Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.
前景中人物与现中人物大小一致。
Moi je pense que le réel est plus fort que le virtuel.
我认为真比虚拟要强。
La menace de la deuxième vague plus violente de l'épidémie est bien réelle.
疫情再次爆发给人们生命健康带来严重威胁是非常现。
Je veux m'attaquer à des choses réelles et existantes.
我要展现是哪些在在存在事物。”
Ils ont été fabriqués conformément aux soldats réels.
五官、发纹均按照真人塑造而成。
En réel, ça peut gagner des montants très différents selon les types de projet.
际上,根据目类型不同,可以赚到金额也不同。
C'est le mode l'indicatif, le mode du réel.
这就是直陈式,真语式。
C'est quelque chose de réel, de concret qui se passe vraiment.
这是际发生具体事情。
Je vais rentrer et lui demander quelles sont ses réelles intentions!
我会回去,并询问其真正意图!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释