有奖纠错
| 划词

À l'origine, les articles ont entraîné un "récolement" des informations alors disponibles à partir des principaux prestataires de services (notamment les Départements de l'éducation, de l'emploi, de la santé, du logement, de l'immigration et des affaires sociales), afin d'obtenir au moins une idée provisoire du volume et des caractéristiques socioéconomiques des nouvelles populations.

有关的报导最初促使我们从为少社区提供主要服的部门(特别教育署、劳工处、卫生署、房屋署、入处、社会福利署)取得资料,以评估新来港人士的目和特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合集

Pierre Fallou est le monsieur récolement du musée.

·法卢 (Pierre Fallou) 是博物馆打样员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

On appelle cela le récolement décennal.

这就是所谓十年回顾

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En 2022, pour des oeuvres d'art prêtées à des ambassades, des administrations ou autres musées, le récolement a permis près de 400 dépôts de plainte pour des objets volatilisés.

2022年,对于借给大使馆、政府其他博物馆艺术品,经过核查,共收到近400起失窃投诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接