有奖纠错
| 划词

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个区域变通使用

评价该例句:好评差评指正

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充

评价该例句:好评差评指正

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持

评价该例句:好评差评指正

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他区域和次级区域举办培训班。

评价该例句:好评差评指正

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认人民的正当要求

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.

的措施包括:在疟疾流行发放蚊帐。

评价该例句:好评差评指正

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

调查结果还彰显了影响本区域评价质量的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

Même si la région kurde demeure relativement calme, une série d'incidents suscite des inquiétudes.

虽然库尔德仍相对平静,但一系列事件令人颇感关切。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机的潜在区域后果显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该工作的重要性

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar fait partie d'une région dynamique et prospère.

缅甸一个充满活力、繁荣昌盛的区域的一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran, refuge des terroristes du monde entier, continue de déstabiliser notre région.

世界的恐怖避风港——伊朗在继续破坏我们的稳定

评价该例句:好评差评指正

Le Venezuela a accepté de fournir à la région 185 700 barils de pétrole par jour.

委内瑞拉已同意每天向该区域供应185 770桶石油。

评价该例句:好评差评指正

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

评价该例句:好评差评指正

La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.

第斯、中美洲和加勒比几个次区域都受到具体挑战的影响。

评价该例句:好评差评指正

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该占有重要位置

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎该国家的努力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时在际的地方,独自行走。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.

你们不要忘记,我当时处在烟千里之外的地方

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Quelles sont les spécialités de la région ?

这个地区有什么特色吗?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试力练习

Chers visiteurs. Soyez les bienvenus dans notre région.

亲爱的参观者,欢迎来到我们

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Au total, la France est divisée en 22 régions et 96 départements.

法国共被封为22个大区和96个省。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第

Sinon, y a pas mal d'activités dans la région.

否则,该地区有很多活动

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça crée un fort sentiment anti-Belge dans la région.

所以这在当地产生了针对比利时强烈的仇视感。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont une forte cote de popularité dans leur région.

他们在地区的支持率很高

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Il s’appelle Layon et traverse notre région.

他叫Layon,并且穿过了我们的大区

评价该例句:好评差评指正
简单法语训练

Habitant dans la même région, ils vont souvent boire un verre en ville.

由于住在同在区域他们经常起去城里喝杯。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Beaucoup de choses, Monsieur ! La Bretagne est une très belle région.

有很多呀,先生!布列塔尼是个很漂亮的地区

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La Bretagne est la région française où il pleut le plus souvent.

布列塔尼是法国下雨最频繁的大区

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Gatherine pense que les spécialité de chaque région française sont pareil.

Gatherine觉得每个法国大区的特色菜都差不多。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il fait gris sur tout le nord de la France et la région parisienne.

法国北方以及巴黎地区天气都是阴天。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a beaucoup de tableaux de Pontoise et de la région.

那有很多毕沙罗以及当地画家的画作。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Originaire de la région de Valence, elle est souvent servie avec un aïoli.

这道菜发源自瓦伦西亚地区,通常搭配蒜蓉美乃滋起吃。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Dans certaines régions, le jus d’orange remplace le lait.

在某些地区们会用橙汁代替牛奶。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Selon les régions, l’élevage est pratiqué pour la production laitière ou pour la viande.

根据不同的地区畜牧业区分产奶或产肉。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Chaque région a sa spécialité et chaque ville son plat typique.

每个地区都有其特点,各城市均有自己的特色菜。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Catherine veut savoir quelles sont les spécialités de chaque région française.

卡特琳娜想知道法国各地区的特色菜都是什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接