有奖纠错
| 划词

Ses activités se caractérisent par un grand professionnalisme et une absence d'opportunisme politique.

它的活动表现出高度的职业,而没有政治机会主义。

评价该例句:好评差评指正

La tolérance et le professionnalisme ont aussi été évoqués.

还有与会者提到了宽容和专业

评价该例句:好评差评指正

Ils ont accompli leur mission avec professionnalisme, de façon impartiale et indépendante.

他们公正、独立和敬业地执行他们的任务。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une reconnaissance des efforts et du professionnalisme des membres de cette Équipe.

这等于承认了该小组的努力及其成员的敬业

评价该例句:好评差评指正

Tout cela contribuera à renforcer le professionnalisme au sein du Secrétariat.

所有这切将促成富有专业的秘处。

评价该例句:好评差评指正

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业勇气和公正。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业仍然令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.

他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化的工作。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la cohésion dans l'action, et promouvoir le professionnalisme et la rapidité d'exécution.

促进目标的统、加强专业、提高速度。

评价该例句:好评差评指正

Leur dévouement, leur efficacité et leur professionnalisme ont été exemplaires.

他们的敬业、效率和专业直是出色的。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员职需要具备高度的客观性、公正性和职业

评价该例句:好评差评指正

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业

评价该例句:好评差评指正

J'ai coutume de dire que nous sommes devenus une organisation de sécurité de grand professionnalisme.

我常说,我们已经成为非常专业的治安组织

评价该例句:好评差评指正

Le personnel électoral a travaillé avec professionnalisme et était bien équipé.

选举工作人员的行为较为专业,而且配备了适当的装备。

评价该例句:好评差评指正

Le professionnalisme et la mise en place d'une culture professionnelle favoriseraient la déontologie des médias.

职业和创造职业文化可保护媒体的道德行为。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été souligné que le professionnalisme exigeait que les journalistes reçoivent une formation.

发言者还强调,树立职业关系到对新闻工作者进行培训。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞的方式光荣履行了他们的义务

评价该例句:好评差评指正

La liberté de la presse va de pair avec le professionnalisme et la responsabilité.

媒体自由与专业和责任是联系在起的。

评价该例句:好评差评指正

Comme toujours, lui et ses collègues ont fait preuve d'un grand professionnalisme.

像以往样,他和他的同事以惯有的专业做了这项工作

评价该例句:好评差评指正

Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.

你以待人友好、具有专业,以及为人和善而闻名。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches, marchette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演

Tous, vous méritez cette confiance parce que vous cultivez la cohésion et le professionnalisme.

都值得这种信任,因为培养了凝聚力和专业精神

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

De professionnalisme. Donc vous connaissez le mot?

- 专业精神所以知道这个词吗?

评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

Je ne te laissera pas mettre en doute mon professionnalisme.

不会让质疑专业性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils faisaient leur métier avec professionnalisme.

专业态度完成了工作

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Beaucoup salue le courage et le professionnalisme des forces de l'ordre, qui ont perdu trois des leurs.

许多人向失去三个自己的警察的勇气和专业精神致敬。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Nous insistons pour que vous fassiez preuve de professionnalisme" ." Il est important que vous preniez en compte nos suggestions" .

坚持要求专业的方式行事。”“考虑的建议很重要。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle veut donc au moins maintenir une image de professionnalisme qui soit perçue de manière positive par ses collègues et d'autres tiers.

因此,他希望至少保持一种被同事和其他第三方积极看待的专业形象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On parle de fonctionnaires qui sont habitués, par leur professionnalisme, leur rigueur, à travailler de la manière la plus exemplaire.

- 谈论的是那些习惯于以最模范的方式工作的公务员,他专业精神严谨态度。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Que ce soit pour des présentations, des réunions ou des appels téléphoniques, avec une prononciation claire et précise, vous gagnerez en crédibilité et en professionnalisme.

无论是做演、开会还是打电话,清晰准确的发音都会提升的可信度和专业性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Donc nous demandons leur libération immédiate, il est inacceptable de traiter de la sorte des journalistes connus pour leur objectivité et leur professionnalisme.

因此,呼吁立即释放他,以这种方式对待以其客观性和专业性闻名的记者是不可接受的

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

L'an dernier, les joueuses avaient écrit à la Fédération pour réclamer plusse de professionnalisme et le départ de Vilda, accusé d'incompétence et de comportements douteux.

去年,球员写信给足协,要求更加专业,并要求维尔达离开,因为他被指控无能和行为可疑。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Malgré leur professionnalisme et leur rôle déterminant dans la collecte d’informations sensibles sur l’ennemi, les ninjas ne jouissent pas d’une très bonne réputation aux yeux des autres guerriers.

尽管忍者的专业性在收集敌军秘密情报方面起着关键作用,但在其他武士眼中,忍者的名声不是很好。

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Enfin, les enregistrements peuvent être visionnés autant de fois qu'on le souhaite, ou encore être transmis à nos clients pour plus de transparence et de professionnalisme.

最后, 可以根据需要多次查看录像,或将其发送给的客户, 以提高透明度和专业性

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il a mis l'accent sur l'administration en fonction de la loi, le renforcement du travail au niveau de base et le professionnalisme des inspecteurs de la sécurité des aliments.

调依法行政,加基层工作和食品安全督察员的专业性

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Hong Kong peut, via ses avantages régionaux et son professionnalisme, contribuer à la stratégie nationale " la Ceinture et la Route" , laquelle promouvra en échange le développement de Hong Kong, selon le ministre.

据部长称,香港可以通过其区域优势和专业精神为国家" 一带一路" 战略做出贡献,这将促进香港的发展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Le général Ansoumane Camara, directeur général de la police, s’est également félicité du fait que la marche se soit déroulée sans incident, avant de saluer le professionnalisme des forces de sécurité déployées sur le parcours.

警察局长安苏曼·卡马拉将军也对游行没有发生任何事件表示欢迎,然后赞扬部署在这条路线上的安全部队的专业精神

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Les femmes sont bien acceptées quand elles montrent qu’elles ont les compétences, la motivation et le professionnalisme pour parvenir à la réalisation des objectifs et dans ce cas-là, on fait partie à part entière de l’équipage.

当妇女表明她有实现目标的技能、动力和专业精神时,她就被人所接受,在这种情况下,她是船员的全部成员。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

La Russie a critiqué lundi certains pays occidentaux de tirer des conclusions hâtives en faveur de l'opposition syrienne, déclarant que tous les faits et toutes les questions " doivent être abordés sérieusement et avec professionnalisme" .

俄罗斯周一批评一些西方国家匆忙得出结论支持叙利亚反对派,称所有事实和问题“必须认真和专业地解决

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

« Nous avons vu le travail dévoué du personnel et de l'encadrement » , a poursuivi Rafael Grossi, qui a souligné que « le personnel ukrainien continuait de travailler avec professionnalisme, en dépit de circonstances très difficiles » .

看到了员工和管理层的敬业精神”,拉斐尔·格罗西继续说道,他调“乌克兰员工继续以专业精神工作尽管情况非常困难”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors évidemment il y a aussi des contenus pour les habitués, voire pour les experts : c'est vraiment un bon équilibre entre le professionnalisme et l'accessibilité on va dire, avec tous les cours qui sont sous-titrés en français, et zéro pub.

所以显然也有针对经常访问该平台的人的内容,甚至是针对专家的内容:所有课程都有法语字幕,并没有广告,这确实是做到了专业性和可访问性之间的良好平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接