有奖纠错
| 划词

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰喊着。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

来到现场。

评价该例句:好评差评指正

"Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.

法院称"他们的动机很不纯,行为很堕落。"

评价该例句:好评差评指正

Maître Jacques Charmolue, procureur du roi en cour d'église !

“雅克•夏尔莫吕老爷,王上宗教法庭!”

评价该例句:好评差评指正

Les rapports précédents indiquaient que le Procureur avait présenté 13 demandes de renvoi concernant 21 accusés.

以前各次报告明,检方提出13个移交动议,涉及21名被告。

评价该例句:好评差评指正

Au total, le Procureur a présenté 14 demandes de renvoi concernant 22 accusés.

总共提出了移交22名被告的14项动议。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.

布埃亚总告诉提交人,在档案处找不到他的申诉书。

评价该例句:好评差评指正

De même, aucun représentant suédois n'était présent lorsque l'auteur comparaissait devant le Procureur.

关于提交人自己,在进行听证时也典代表在场

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur espère que Bagaragaza sera transféré des Pays-Bas au Tribunal aussitôt que possible.

希望在实际情况许可时尽快将Bagaragaza从荷兰移送回法庭。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.

一般来将传唤不超过20至25名证人到庭作证

评价该例句:好评差评指正

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

一直都知道所有暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

有义务告知受伤害者他有这一选择。

评价该例句:好评差评指正

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

长和司法部长应该分别办公。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé et le Procureur peuvent faire appel de la décision.

被起诉人和可就法院关于引渡的裁决提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Procureur continuera d'apporter l'appui juridique nécessaire après le transfert de ces dossiers.

在移交档案之后,办公室还将继续提供必要的法律支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,立即停止了调查。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

的职位两次都是由女性担任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroplanage, hydroplane, hydroplaner, hydroplaneur, hydropneumatique, hydropolymère, hydropolymérisation, hydroponique, hydroposie, hydroptère, hydroquinine, hydroquinone, hydrorachis, hydroraffiner, hydroréfrigérant, hydrorelais, hydrorésistance, hydrorésistant, hydrorrhée, hydrosalpinx, hydroscopicité, Hydrosein, hydroséparateur, hydrosérie, hydrosilicate, hydrosilication, hydrosilicatisation, hydrosismique, hydroskis, hydrosol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏尔·佩罗童话集

Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.

他们很快就分掉了遗产,没有公证人,也没有代理人,没有请任何人来见证。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1905, il est même nommé procureur général des États-Unis.

1905年,他甚至被任命为美国总检察官

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

De la part de M. le substitut du procureur du roi ?

“是奉了代理检察官的命令吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le procureur du roi fit un mouvement négatif.

检察官摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Par les femmes, je crois ? dit malicieusement le procureur.

“是按照女方叫法吧,我以为?”诉讼代理人

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y avait dans Tholomyès un procureur et dans Courfeyrac un paladin.

多罗米埃身上蕴藏法官古费拉克身上蕴藏武士。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’irai moi-même chez M. le procureur général.

我亲自去找总检察长先生。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Allez, jeunes gens, allez faire la digestion en travaillant, dit gravement le procureur.

“走吧,年轻人,去边干活边消化消化。”诉讼代理人郑重

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il consulta Fouqué sur l’idée d’écrire à M. le procureur général, pour être dispensé de toute visite.

他想写信给总捡察长要求禁止切探望,他就此征求富凯的意见。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que voulez-vous dire ? demanda le procureur du roi, effrayé.

“您这句话是什么意思?”检察官惊慌问。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Selon elle, des internautes ont peut être interprété le silence du procureur comme la preuve d'une enquête en cours.

她看来,某些网民可能将检察官的沉默理解成了项表明正展开调查的证据。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Lui ! … M. le procureur du roi de Villefort ? Sans doute, que je le vois.

“他!维尔福先生,那位检察官?我当然看得见他。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce mot de procureur réveilla Porthos.

诉讼代理人词提醒了波托斯。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il résolut presque d’écrire à M. le procureur général pour demander que personne ne fût admis auprès de lui.

他差点给总检察长写信,要求他不准任何人来看他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le procureur a retenu le refus d'obtempérer.

- 检察官接受拒绝遵守。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce soir, fait exceptionnel, les procureurs généraux demandent publiquement une suspension de la réforme.

今天晚上,例外,总检察长公开要求暂停改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour le procureur, le principal responsable était l'architecte.

对于检察官来说主要负责人是建筑师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On va déposer plainte, qu'on va adresser au procureur de la République.

我们将提出申诉,我们将向检察官提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

L'ancien président a aussi critiqué plusieurs fois le procureur en charge de l'affaire.

这位前总统还多次批评负责此案的检察官

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Selon le procureur, un enfant âgé d'un an figure parmi les victimes.

根据检察官的说法受害者中有岁的儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hygrophyte, hygroscope, hygroscopicité, hygroscopie, hygroscopique, hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接