Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.
我不是治家,也不想当治家。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好的治意愿。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他的公民和治权利受到进一步侵犯。
Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.
这种方法享有广泛的治支持,因此具有坚实的基础。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动长期增长产生直接影响。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一个的次级方案4,“、评价和培训”。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领和治独立必须受到每个国家的尊重。
Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.
八个党签署了一项行为准则,这让人很受鼓舞。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济的组成部分。
L'extradition peut toutefois être contestée au motif qu'elle est considérée comme une infraction politique.
然而,仍有可能根据被视为治罪行的理由而拒绝引渡。
L'actuelle crise politique a encore réduit les chances de progrès sur cette question.
本来想趁势解决这一问题,但目前的治危机已使局势变得更加复杂。
Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.
然而,肯尼亚已经实施了一种健康框架。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领的未来地位”载有他的声明的摘录。
L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥治宪法》第133条规定了墨西哥现行法律的层级。
Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.
现有的条例是有选择性的,而且受商业和治方面考虑的影响。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共问题。
La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.
预期两性平等将在今年下半年通过。
L'objectif est de renforcer la parité dans la participation politique et la prise de décision.
该的目标是在参和决领域实现性别平等。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了监测和评估委员会监测这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a dit pas de politique dans la chaine !
我们不要在这里!
Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.
严格来说,并没有丝毫的品质,的使命只在于讨好选民。
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们是一个高度的民族,法国人能感受到一切。
Quel est la politique du magasin en matière de garantie ?
商店的保修策是什么?
C'est le centre politique, économique et culturel du pays.
是国家、经济、文中心。
Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.
们喊着口号,带着张贴着们理念的布告牌。
En 2016, la Chine a assoupli sa politique de l'enfant unique.
在2016年,中国放宽了独生子女策。
Il a des motivations plutôt politiques et économiques.
有相当充分的和经济动机。
Je ne voulais de la vie entendre parler politique, et la politique me chasse.
我一辈子都不想再听人了,可还是把我赶了出来。”
C’est à votre conseiller politique de vous orienter.
要由你的顾问来指导你。
Le comte et le manufacturier se mirent à causer politique.
伯爵和厂长开始着。
Les fièvres politiques de Marius s’y étaient évanouies.
马吕斯的狂热症已成过去。
Mais ce qui donne cette image à la ville, c’est aussi sa couleur politique.
但尼斯的形象也是由其色彩给予的。
Mais le vrai problème avec cette expression c'est plutôt un problème politique que linguistique.
但这个表达的真正问题在于,这主要是个问题,而不是语言学问题。
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正是一个家庭的好母亲在上起到了参考作用。
Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !
一阵笑声爆发出来,一场真正的会议!
Le problème, c'est qu'Emmanuel Macron ne méprise pas seulement ses adversaires politiques.
问题在于,马克龙鄙视的对象不仅仅是的对手。
Et j'ai toujours voté pour exprimer mes choix politiques.
我一直参加投票,表达我的选择。
Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.
这桩婚姻旨在促进天主教徒与新教徒之间的和解。
Il eût fallu laisser aux partis politiques plus de responsabilité.
(然而)本应让党负起更大的责任来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释