Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?
加入哪些字母以成复数?
On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.
我们用复数酒香,因为酒永远不可能只有一个味道。
Le s est la marque du pluriel en français.
法语中s是复数符号。
Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.
水晶cristal复数是cristaux,原因是有个水晶。(不然为何有复数呢?
Ainsi donc, nous pourrons affirmer qu'il existe en Angola une société civile plurielle.
因此我们可以说,安哥拉拥有样化民间社会。
M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) fait observer que le terme “autorités” est employé au pluriel.
WALLACE先生(美利坚合众国)指出,“当局”字词用是复数式。
S'il renvoie aux mots « présents articles », il devrait porter la marque du pluriel.
这几个字如果指是“présents articles”,应该为复数式。
Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.
仅表明单数式字词也包括复数含义,视上下文要求而定,反之亦然。
Page 8, deuxième ligne du paragraphe 12, le mot « Président » doit être mis au pluriel.
在8页12二行中,“Chairman”一词应改为复数。
Toutefois, qui dit cohérence dit action plurielle.
不过,连贯性有赖采取方面行动。
La Côte d'Ivoire est une national plurielle.
科特迪瓦是个元国家。
C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.
因此我们回应必须是层面。
Plusieurs États et ONG ont proposé d'évoquer les «victimes» au pluriel.
若干国家和非政府组织建议英文本受害者(“victim”)改为复数(“victims”)。
En francais, on ne conjugue pas comme pluriel a un mot singulier qui represente un groupe collectif.
(1)正确用法是parle。和英国英语不同,但和美国英语一样,法语中代表集体单数词动词不作复数变化。
M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) pense qu'il serait dangereux d'utiliser un pluriel qui pourrait signifier plus de deux soumissionnaires.
WALLACE先生(美利坚合众国)认为,提及可能意味复数投标人而不仅是两个投标人“投标人”是危险。
2 Dans le présent texte, l'emploi du singulier englobe le pluriel et réciproquement, sauf si le contexte s'y oppose.
2 如本条例用法,单数包括复数,复数包括单数,除非上下文另有规定。
Les projets interculturels de l'UNESCO valorisent le principe d'un patrimoine culturel commun et d'une identité plurielle.
教科文组织文化间项目推广共同文化遗产和元认同概念。
Il a fallu deux ans pour élaborer le plan sous la direction d'une commission indépendante et plurielle.
这项计划是在一个独立元委员会指导下,用了两年时间制订。
Nuclear Inter Jura 97 » (ISBN 2-908199-10-6, 583 pages); « Juges et jugements : l'Europe plurielle.
Nuclear Inter Jura 97》(国际图书标准编号2-908199-10-6,583页);《法官与判决:元欧洲。
Parallèlement, on a veillé à l'insertion différenciée de chacun d'entre eux dans un système éducatif à gestion plurielle.
同时,每一种教学式分别由不同管理人员指导教育系统单独管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont est la forme utilisée au pluriel.
Ce sont是c'est的复。
Mais non, le " s" c'est au pluriel.
不," s " 是复的。
Lorsqu'il est multiplié, " cent" prend la marque du pluriel.
当它作为一百的倍时,“cent”可以是复的。
Neuvième mot, le mot " vacances" , qui est toujours au pluriel.
第词是“假期”,它总是复。
– Ou alors, un beauf, un plouc, mais c’est souvent au pluriel.
“un beauf, un plouc”,但它们经常用于复。
En latin, on les appelle Afer au singulier, Afri au pluriel.
在拉丁语中,这名字的单称为 Afer,复称为 Afri。
On parle de pluriel quand il y a plusieurs objets.
当有很多件物品的时候,我们使用复。
Et il parle des Afri, donc au pluriel, comme de ses concitoyens.
他谈到非洲人时,用的是复,就像他的同胞一样。
On l’emploie toujours au pluriel, un peu comme vêtement, mais c’est une fringue.
我们总是用它的复,类似vêtement,但是fringue是阴性的。
Les cheveux deviennent, c'est du pluriel, donc la terminaison, c'est -ENT.
Les cheveux deviennent,这是复,所以词尾是-ENT。
Le mot est féminin, et on l’utilise presque toujours au pluriel, ce mot.
这词是阴性的,我们一般使用它的复。
Cosette n’avait pas eu de mère. Elle n’avait eu que beaucoup de mères, au pluriel.
珂赛特不曾有过母亲,只有过许许多多的嬷嬷。
Souvent on l'utilise au pluriel, parce qu'on ne mange jamais qu'un seul haricot vert.
通常我们会用复,因为人们不会只吃一根四季豆。
Un hiver... Regarde, je vais mettre les noms au pluriel.
“Un hiver”(冬天)… … 看,我把这些名词变成复。
Il s'agit de l'adjectif ou déterminant démonstratif, au pluriel.
它是容词或者指示限定词,复。
Un autre point très important, c'est le pluriel des noms composés.
另一非常重要的一点,是一些复名称。
Mais quand zéro est un nom, il prend alors la marque du pluriel.
但是当“零”是名词时,它就会取复的标记。
VOUS, grammaticalement c’est pluriel et pourtant vous ne parlez qu’à une seule personne.
Vous从语法上说是复的,但你只和一人在说话。
Et quand on passe au pluriel - Des os !
当它变成复时… … des os!
On a aussi du pluriel avec les cheveux épais.
“头发浓密”,这也是复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释