有奖纠错
| 划词

Le perron devant la porte est composé de 6 marches.

房子的门前有6

评价该例句:好评差评指正

Le perron est un escalier de pierre devant l'entrée d'un bâtiment.

就是楼房入口前的石梯。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant tombe d'un perron.

孩子从下来了

评价该例句:好评差评指正

Dominique de Villepin a été accueilli sur le perron par le secrétaire général de l'Elysée et homme de confiance du président, Claude Guéant.

多米尼克·德维尔潘走在上就受到了任的爱丽舍宫秘书长克劳德·盖昂的迎接。

评价该例句:好评差评指正

13. Faire un peu de progrès par jour, et plus grand par mois ,enfin ,de sorte à monter un nouveau perron par an.

一天进步一小点,一月进步一大点,一年上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第四册

Je m’apprêtais à remonter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我准备蹬台阶阶梯躲进家里去。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je m’apprêtais à monter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我想走台阶,躲进屋子里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le valet de chambre de M. de Villefort parut sur le perron.

仆人们应声在下出现

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Des fleurs grimpantes cachaient le perron de cette maison inhabitée qu’elles embrassaient jusqu’au premier étage.

一些蔓生植物花朵铺满了这座空房子台阶,一直延伸到二楼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il traversa le fourré et alla à l’enfoncement près du perron.

他穿过草丛,走到台阶旁边凹角里

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il s'apprêtait à sortir à sa rencontre quand il le vit s'avancer jusqu'au perron.

希恩斯着,正想出去与那人交流,却见他迈步走台阶

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma s'habillait vite et descendait à pas de loup le perron qui conduisait au bord de l'eau.

艾玛快速穿好了衣服,蹑手蹑足地走下河边台阶

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On hésita. Étaient-ils très sales ? Non, pas trop, et ils laisseraient leurs sabots sur le perron.

大家犹豫了半天。他们是不是太脏呢?不,不太脏,而且他们会把木屐脱在石阶

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Muet, Wu Yue observa Hynes un moment, puis il se retourna et descendit les marches du perron.

吴岳无语地看了希恩斯一会儿,转身走下台阶

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette conversation se passait sur le haut du perron. Bertuccio fit un pas pour descendre la première marche.

这一番谈话是站在台阶,从台阶跨下几级石阶便是马车跑道。贝尔图乔正要走开,伯爵又把他叫了回来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert ne fit qu’un bond de la loge du concierge au perron. Ce fut Baptistin qui le reçut.

阿尔贝从大口跑到台阶巴浦斯汀在口接着他。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’anxiété eut raison de sa patience, elle sortit sur le perron, les deux mains posées sur les hanches.

最后,玛丽焦虑感还是战胜了理智,她走到了房前草坪双手掐着腰。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le boc de Charles s’arrêta devant le perron du milieu .

夏尔马车停在当中那座台阶前。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort s’élança du marchepied sur le perron ; il vit les domestiques surpris de le voir revenir si vite.

维尔福从车子里出来,他看出仆人们都很惊奇他回来得这样早。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je me fais un reproche, dit-il, en l’arrêtant au haut du perron.

“我有一件事很后悔。”走到台阶前,他止住阿尔贝道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils descendirent les marches du perron et le numéro 12 se volatilisa à l'instant où ils eurent atteint le trottoir.

和他们一起走下12号台阶,刚来到人行道,那座房子就消失了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry monta les marches usées du perron, le regard fixé sur la vieille porte qui venait de se matérialiser.

哈利一边走破烂石头台阶一边睁大眼睛望着刚变出来

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au bas du perron, Ali attendait, le visage luisant de sueur ; il paraissait arriver d’une longue course.

台阶前,站着那满头大汗阿里,他显然刚赶了大路回来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo l’attendait sur le perron, le sourire aux lèvres.

基督山含笑在等候他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

De retour sur le perron, J.Castex l'encourage.

回到台阶J.Castex 鼓励他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接