Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.
用漏勺把花椰菜沥干水,加入刚才准备好的混合物。
Sa mémoire est une passoire.
〈转义〉他什么也记不住。
Il est institué un contrôle permanent spécial aux postes frontières terrestres et maritimes appelés « passoires » fréquentés par les contrebandiers.
在走私利用的所谓“盲点” 的陆路和海上边界点建立特别长期管制施。
Lavez le concombre et râpez-le avec une grosse râpe (à défaut, coupez-le en petits cubes). Mettez-le à égoutter dans une passoire.
清洗黄瓜并用大的刨菜板儿刨丝(如果没有的话,把它条)。把黄瓜放置滤锅里滤干水。
Les circuits empruntés par ces migrants sont si nombreux que le Niger est pratiquement devenu une passoire pour des dizaines de milliers de candidats à l'immigration.
那些移徙选择的路线非之多,对千上万的潜在移徙来说,尼日尔实际上是门户大开。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加入肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒入滤勺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très important, toujours se munir d'une passoire pour chinoiser son vin chaud.
此时,非常重要一步是,得用一个过筛器来滤一下热红酒。
On va directement vider ça dans une passoire.
把它直接倒入漏勺中。
Puis elle rejette l'eau à travers les fanons qui agissent comme une passoire et retienne.
然后它通过充当筛子并保留鲸须排斥水。
Après il y aura plus qu’à le passer à la passoire pour enlever tout l'excédent de pépins.
之后只需要把它通过漏勺除去多余籽就行了。
Et après on va directement donc le passer a la passoire
然后我们就以直接把米通过过滤器了。
Alors vous allez laisser infuser pendant une heure. Après, vous allez venir retirer tous les légumes à l'aide d'une passoire.
蔬菜在水里浸泡一个小时。之后,你们以借助漏勺取出所有蔬菜。
Pour les laver c'est simple, on va faire comme pour les pâtes, on verse tout directement dans la passoire.
清洗方法很简单,就像清洗面条一样,直接将猪肉倒入滤器中。
Pas une, pas deux, non ! Dix passoire casseroles ! C'est pas génial ?
不是一个,不是两个,不是!十个砂锅菜!这不是很好吗?
Elles comptent trop de passoires énergétiques, 1 million de logements environ.
他们有太多能源筛子,大约有一百万个家庭。
Des passoires énergétiques, la station de ski en compte beaucoup.
滑雪场有很多能量筛。
Ce sont toutes des passoires énergétiques, puisqu'elles sont G.
都是能量筛,既然是G。
Mais avec un diagnostic classé F, l'appartement est considéré comme une passoire énergétique.
但如果诊断为 F 级,则该公寓被视为能量筛。
On compte près de 5 millions de logements qualifiés de passoires énergétiques en France.
在法国,有近 500 万套住宅符合能源筛要求。
Il m'a ramené ces passoires pour faire les appuis.
他给我带来了这些过滤器来做支撑。
Moi je pense finalement que les passoires c'est une bonne idée.
我终于认为漏勺是个好主意。
Il est considéré comme une passoire énergétique.
它被认为是能量筛。
Et en plus, classe égée, une passoire thermique interdite à la location en résidence principale.
此外,爱琴海级热过滤器禁止在主要住宅中出租。
L'Allemagne a suspendu une nouvelle norme de construction devant limiter les passoires thermiques.
德国暂停了一项旨在限制热过滤器新建筑标准。
Ce sont souvent les plus précaires qui vivent dans les fameuses passoires énergétiques.
生活在著名能量筛子里人往往是最不稳定。
Cette association tente de faire le lien entre propriétaires et locataires de passoires énergétiques.
该协会试图在能源筛所有者和租户之间建立联系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释