有奖纠错
| 划词

Exécuter des particules, des sacs d'emballage liquide.

兼营颗粒液体袋封装。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont noirs PP, PE particules de plastique recyclé.

主要产品有黑色PP、PE再生塑料粒子

评价该例句:好评差评指正

1963 Les panneaux de particules, le plastique supplantent le bois massif.

1963年刨花板和塑料取代了沉重木头。

评价该例句:好评差评指正

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

出售造颗粒也回收泡沫等。

评价该例句:好评差评指正

Production de particules de couleur sont tous très bon!

生产颗粒色泽一切都非常好!

评价该例句:好评差评指正

La principale production de particules, de contreplaqué, de meubles de décoration avec plaque Panneau latte.

主要生产刨花板胶合板,细木工板家具装修用板材。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de polyéthylène (PE), polypropylène (PP) de particules de plastique recyclé.

主要生产聚乙烯(PE)聚丙烯(PP)再生塑料颗粒。

评价该例句:好评差评指正

La principale production et le fonctionnement des PE, PO, PP particules de plastique soufflé régénération.

主要生产经营PE、PO、PP塑料吹膜再生颗粒

评价该例句:好评差评指正

La production de "Fu-sheng carte" et les particules de poudre.

生产生牌”颗粒和胶粉。

评价该例句:好评差评指正

Les particules naturelles de son brassage de la sauce de soja est fabriqué par Seiko.

颗粒酱油属纯天然酿造经精工制作而成。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, celles-ci n'expliquent pas complètement la présence de certaines particules d'UFE et d'UHE.

然而,这些资料尚不能充分解释一些残留低浓铀和高浓铀

评价该例句:好评差评指正

Les résidus et particules du système d'épuration doivent être éliminés hors site.

将需要场址外对产生于清洗器残留物和微粒进行

评价该例句:好评差评指正

Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des particules de déchets.

此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la composition du conteneur peut faire écran aux particules alpha.

这样做是因为α和β粒子有可能受到容器构造本身屏蔽。

评价该例句:好评差评指正

Il se fixe généralement sur des particules et a un faible potentiel de lixiviation.

实验和现场数据(包括长期土壤研究)显示,土壤中,尤其是低温下,乙型六氯环己烷具有持久性,主要附着于颗粒物,淋溶可能性很小。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des cinq sites américains affichaient une baisse des concentrations d'endosulfan total dans les particules.

固相硫丹总浓度美国全部五个场地均有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Les rejets de particules du secteur des transports contribuent aussi à la pollution locale.

运输部门排放微粒物质造成地方污染恶化。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.

这种探测方法一般利用撞击粒子能量触发测量。

评价该例句:好评差评指正

Il permet de détecter des particules des produits interdits qui sont transportés par des passagers.

这台设备能够测出个人所携带查禁材料微粒。

评价该例句:好评差评指正

La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.

利用放射性核素技术能够对空气取样过滤出来放射性粒子进行分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saccageur, saccatier, saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ça, le " de" , en français, ça s'appelle " une particule" ici.

在法语中,de被称为词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pour les petites particules de plastique la solution viendra peut-être d'une larve.

而对于塑料颗粒,解决方法可能是一只幼虫。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces particules, elles jouent beaucoup sur la clarté du ciel.

这些微粒对天空的清晰度有很大的影响。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了大部分的污染颗粒

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir de pénétration dans l'air est très faible pour les particules alpha.

α粒子的穿透能力非常低。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Donc là, c'est sûr que les parcelles, les particules peuvent partir par le toit.

所以那里肯定碎片啊颗粒啊会从屋顶飘出。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Il pue la merde ! Avec ses particules de merde qui contaminent le frigo.

臭死了!那些屎渣子还污染了冰箱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans ces violents courants montants et descendants, les particules d'eau s'entrechoquent.

在这些剧烈的上升和下降的水流运动中,水粒子相互

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Toute cette mousse, toutes ces particules, il faut que ça disparaisse.

这些泡沫和颗粒都得消失。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Car ce sont ces particules qui, chauffées à blanc, rayonnent et produisent de la lumière.

因为正是这些粒子在白热化时辐射并产光。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Il dévie environ 98 % des particules qui continuent leur voyage dans l'espace.

使大约98%的粒子偏转,继续们的太空之旅。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境

Dans le même temps, une grande quantité de particules radioactives s'envolent dans la nature.

同时,大量的放射性粒子跑到空气中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'on agite la crème fermement, les particules de gras s'entrechoquent.

当剧烈摇晃奶油时,脂肪颗粒就会发

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un feu de cheminée, ça vous gave l'air de particules fines.

烟囱排出的烟会使空气中充满细颗粒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La particule, on le sait, n’a aucune signification.

我们知道,这个并没有什么含义。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sans parler des particules fines dégagées par la fumée.

更不用说烟雾散发出的细微颗粒了。

评价该例句:好评差评指正

Des particules provenant de l’usure des pneus ont rapidement été identifiées.

他们很快就识别出来自轮胎磨损的颗粒

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ce passage au travers de la membrane permet de retenir les très petites particules.

这种穿膜方式可以保留非常颗粒

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc ce qu'on a fait, c'est qu'on a modifié nos matériaux en rajoutant particules conductrices.

所以我们所做的是通过添加导电颗粒来修改我们的材料。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

L'eau avait verdi et des petites particules flottaient anarchiquement à l'intérieur.

那瓶中的水成了绿色,里面还有许多乱七八糟的东西

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'acharner, sachée, sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接