有奖纠错
| 划词

Il a mis sa vie privée entre parenthèses.

他把他个人生活置于一边

评价该例句:好评差评指正

Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.

书写在之间,表达不

评价该例句:好评差评指正

Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.

动词用命令式填空。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.

圆括内数字为女工作人员人数

评价该例句:好评差评指正

Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.

顺便一下,这句话没有出现在我散发记录副本中。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.

工作组编后面里会显示各工作组当前承担务。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.

圆括()中数字表示产出数量。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.

各个类别重大建议数目在括内标明。

评价该例句:好评差评指正

L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.

每个国期于括内所标年份结束。

评价该例句:好评差评指正

Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.

参考文件应予保留。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.

在第110段中,删除括和黑体字。

评价该例句:好评差评指正

Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.

今天,幸运是,这个可悲阶段已经结束。

评价该例句:好评差评指正

Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.

非正式、非标准地名放在括弧内。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.

圆括数字系百分数。

评价该例句:好评差评指正

Les données entre parenthèses ont trait au taux de chômage corrigé en fonction des variations saisonnières.

数字为经季节调整失业率。

评价该例句:好评差评指正

1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.

内为该国期结束年份。

评价该例句:好评差评指正

Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.

目前地位,给予各组织此种地位年份列于组织名称后内。

评价该例句:好评差评指正

2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.

数字指通过一般意见那届会议。

评价该例句:好评差评指正

Les mots entre parenthèses « à publier » doivent être supprimés et les chiffres 2 et 3 insérés.

应删除括内“待分发”几个字,并加上数字2和3。

评价该例句:好评差评指正

Quel mot s'inscrit entre parenthèses?

中该填入哪个词

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc je voulais juste faire cette petite parenthèse.

所以我就想插上这段话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors là, je fais la petite parenthèse du gars qui adore le Moyen Âge.

所以在这里,我做了一个热爱中世纪的人的补充

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Petite parenthèse ici, évidemment, les «doubitchous» ne sont pas une vraie spécialité bulgare.

这里我一句,显然,doubitchous不是真正的保加利亚特产。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais bon, c’est pas le sujet de cette vidéo donc je ferme la parenthèse.

但是这不是本视频的主题,所以我就不多说了

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Petite parenthèse mais on doit 5 euros à Thomas, hein !

小的题外话,他还欠马斯五欧元!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La vitesse, c'est une courte parenthèse dans l'histoire des humains.

速度,是人类历史中的一个短暂插曲

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 境科普

Entre parenthèses, c’est d’ailleurs toujours le cas aujourd’hui.

顺便一提,现在仍然是这样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais crise économique oblige, la parenthèse des versions multiples se referme.

但迫于经济危机,这种多版本的时代结束了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc ça, c'est une petite parenthèse, je pense que c'est intéressant à savoir.

所以这些是段小插曲我觉得这很有趣。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

« Entre parenthèse...celle que tu trouves trop transparente. »

" 括号 那件你觉得太透的。"

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors attention, je dois rajouter une petite parenthèse.

注意啦,我必须再补充一句题外话

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc on va quand même faire une petite parenthèse.

而且特别混乱

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Oui, elle est momentanément mise entre parenthèses.

是的,它暂时被搁置了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc ça, c'était ma petite parenthèse.

好了,题外话到此结束

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voyons de suite le premier point. Juste avant, je voudrais faire une parenthèse.

我们来看第一点。在这之前,我想插一句话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tout d’abord, juste une petite parenthèse.

首先我插一句

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Alors, une parenthèse pour les Français.

这个题外话是针对法国人的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors juste une parenthèse, le verbe payer c'est un peu une exception, il a deux conjugaisons possibles.

顺带说一下,动词payer有一点儿例外,他有两种变位。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Alors parenthèse : un vrai Parisien, ça n’existe pas, un Parisien de souche.

一句,并不存在真正的巴黎人,不存在只有巴黎血统的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Petite parenthèse vocabulaire, mais vous allez voir : c’est plutôt facile !

词汇方面有点离题,但你会明白:这很容易!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接