有奖纠错
| 划词

Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!

多么美的景致展现在我们眼前!

评价该例句:好评差评指正

Car de cette colline que vous aurez le plus beau panorama de la ville.

因为从那儿,你可以看到这座城市最美的全景

评价该例句:好评差评指正

Un panorama de la cérémonie de mariage.

婚礼仪式全景图

评价该例句:好评差评指正

Tiantai Mountain Stone Collection est situé dans la pittoresque de niveau national AAAA panoramas.

天台山奇石收藏馆地处风景秀丽的国家AAAA级风景名胜区

评价该例句:好评差评指正

Un large panorama artistique décliné dans plusieurs sites de la capitale et de la région parisienne.

一个巨大的艺术全景在首都大区多个艺术演出场所出现。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des autres pays du Moyen-Orient, le panorama est presque le même.

中东其他国家的前景也类似。

评价该例句:好评差评指正

Le panorama politique en Haïti semblera ainsi s'éclaircir.

政治景观似乎变得更明朗。

评价该例句:好评差评指正

Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. Panorama social de l'Amérique latine.

拉丁美洲和勒比员会(拉会),《拉丁美洲社会概况》2002-2003。

评价该例句:好评差评指正

Le panorama des migrations internationales a changé du tout au tout ces 10 dernières années.

过去十年来,国际移徙情况发生剧变。

评价该例句:好评差评指正

La Commission économique pour l'Afrique (CEA) a également contribué à l'établissement de ce panorama.

此外,还有非洲员会(非洲会)提供的资料

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie a jeté une ombre sinistre sur le panorama mondial.

全球因艾滋病流行病而笼罩上浓重的阴影。

评价该例句:好评差评指正

« Panorama social de l'Amérique latine », document d'information, Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

《拉丁美洲社会概况》,拉丁美洲和勒比员会。

评价该例句:好评差评指正

En fait, pour les pays en développement, le panorama est encore plus sombre.

实际上,对发展中国家来说,整幅画面更为暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Panorama sur la ville, la grande lamasserie est principalement a droite, la vieille ville tout a gauche.

小镇的全景,最大的重要寺庙在右边,村镇全在左边。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段

评价该例句:好评差评指正

Sera dressé un bilan de ce qui a été fait jusqu'ici, ainsi qu'un panorama des tâches à venir.

它将概述届时已完成的工作,并对前景作概括

评价该例句:好评差评指正

La base de données en ligne pour la gestion électronique des ressources fournit un panorama complet des équipements informatiques.

信息技术资产的全面情况可见电子资产管理数据库e-Assets。

评价该例句:好评差评指正

Du phare au port », un panorama des côtes françaises présentées à partir d'un élément représentatif : le phare.

《从灯塔到港口》︰从海岸的代表性元素- 灯塔,全面呈现法国沿海景观-。

评价该例句:好评差评指正

L'Annuaire comprend un panorama mondial et régional, une section portant sur les indicateurs et une section consacrée aux nouveaux problèmes.

《全球环境展望年鉴》由全球性和区域性综述、一个关于指标的章节、以一个论述各种新出现的课题的章节构成。

评价该例句:好评差评指正

Le Panorama est généralement présenté et utilisé comme document de base à plusieurs réunions de groupes d'experts dans la région.

该区域的几次专家会议均把该《概观》用作背景文件。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


aplasie, aplasique, aplastique, aplat, à-plat, aplati, aplatir, aplatissage, aplatissement, aplatisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Si. Vous pouvez visiter le Mont-Saint-Michel, on a un panorama extraordinaire.

有。们可以去参观圣米歇尔山,可以看特别的回转

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tout ce panorama défila comme un éclair, et souvent un nuage de vapeur blanche en cacha les détails.

景物,象闪电般掠而过,有时被阵浓浓的白烟,遮盖得模糊不清。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pendant ce temps, Gédéon Spilett, appuyé au pied du mât, dessinait le panorama qui se développait sous ses yeux.

这时候,吉丁-史佩莱直靠着船桅,描绘着面前展开的活动画面

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

On vient du monde entier pour admirer le panorama.

来自世界各地的人们前来欣赏这番美景

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Je vais vous donner un dépliant, vous aurez tous les renseignements nécessaires. Je vous recommande aussi d'aller au cap Fréhel, c'est magnifique et spectaculaire. Vous pourrez voir toutes sortes d'oiseaux et un panorama extraordinaire.

份宣传册,就能得所有需要的信息了。还推荐去弗雷赫尔角看看,那里风景优美壮观,可以看各种各样的鸟类和绝美的全景。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Le cinéma sera, comme chaque année, à l'honneur à travers la 11e édition du Panorama du cinéma français organisée dans dix villes chinoises.

电影将如往年样,在于十城市举办的第十届法国电影节中受重视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aplombs, aplome, aplotaxène, aplowite, apnée, apneumatose, apneumie, apneusis, apneustie, apo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接