Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手不见五指,我迷了路。
La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.
房子突然陷入一片黑暗之中。
La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.
人根本不可能在黑夜中认清人影。
Il a laissé cet aspect du problème dans l'obscurité.
对问题的方面,他仍然不予以澄清,还是含含糊糊,不明不白。
Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.
他们没有被人发现,由于天色昏黑,甚至他们彼此都看不见。
La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.
本地区必须将悲观转变为希望。
Dans l'obscurité totale, ils survivaient par chimiosynthèse.
些喷口聚集着大量微生物,它们在一片漆黑的环中靠化学合成而生存。
Voila des années que les crimes commis par l'accusé demeurent dans l'obscurité.
多年来,该被告的罪行一直未被揭露。
Il passe l'essentiel de son temps d'éveil dans l'obscurité et ne peut s'occuper à rien.
他醒着的时间多半在人为的黑暗中度过,而且无事可做。
Comme dit un proverbe américain «Mieux vaut allumer une chandelle que maudire l'obscurité».
一句美国谚语样说:“与其诅咒黑暗不如点燃一支蜡烛。”
Comme nous en avons été personnellement témoins, le pays est aujourd'hui littéralement plongé dans l'obscurité.
正如我们亲眼看到的那样,该国现在可谓漆黑一片。
Nous mobiliserons la puissance du bien contre l'obscurité du mal.
我们将让正义发对付黑暗的邪恶势。
Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.
由于囚室内黑暗,他还患上了眼疾。
Pendant quelques minutes, la lune s’est placée dans l’axe du soleil, plongeant la région dans l’obscurité.
几分钟内,月亮都处于太阳的中心线上,使整片区域都被黑暗笼罩着。
La séparation est douloureuse, mais je crois que nous pouvons surmonter cela - l'obscurité avant l'aube!
分开是痛苦的,但我相信我们会克服些困难---所谓的黎明前的黑暗!
C'était Passepartout qui, profitant de l'obscurité profonde encore, avait arraché la jeune femme à la mort !
正是他,借着依然漆黑的夜色把年轻的女人从死亡里救了出来!
Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.
时间一小时一小时地过去了。不久,夜色已经不是那么漆黑漆黑的了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。
Les installations électriques du camp ayant été endommagées, l'affrontement s'était déroulé dans une obscurité presque totale.
难民营中的电供应中断了,使冲突笼罩在一片深深的黑幕之中。
La confusion et l'obscurité à leur propos gênent gravement les retours et empêchent les investissements économiques.
财产所有权不明确,引起疑惑,是返回的主要障碍,并阻碍了经济投资。
Ils sont capables de détecter la nageoire d’un poisson, à un cheveu de la surface, dans une obscurité totale.
它们能够在全黑的条件下,贴近水面,探测到一条鱼的鱼鳍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité.
些高耸入云大树越发增加了种黑暗气氛。
Il est alors pour eux une torche dans l'obscurité.
他是黑暗中一把火炬。
Cette lumière qui a jailli sur un sage de paix dans cette obscurité.
在黑暗中,照亮了一位和平智者。
Un peu plus bas, à 1000m, l'obscurité devient totale.
再深一点,在1000米处,就是完全黑暗。
Je suis sortie de l'obscurités et j'ai ouvert les yeux.
我来自黑暗,睁开了双眼。
L'obscurité est alors maximale et les aurores sont plus visibles.
黑暗最强,而极则更明显。
Après avoir goûté à l'obscurité des grottes, on n'est pas fâché de revoir le ciel.
在经历了山洞黑暗之后,就不会抵触回望天空。
Ferme-les mieux que ça. J'aimerais que tu te plonges dans l'obscurité la plus complète.
“眼睛再闭紧一点。我希望你感觉整个人都完全处于黑暗中。”
Eh oui! Le lion voit en moyenne six fois mieux dans l'obscurité que les humains.
是,狮子在黑暗中视力平均是人6。
Les officiers, armes de leur lorgnette de nuit, fouillaient l’obscurité croissante.
军官们举着夜用望远镜,搜寻着越来越黝黑难测海面。
Mes amis vous retrouveront à cet endroit et profiteront de l'obscurité pour emporter le dragon.
他们可以在那里与你会面,趁着天黑把龙带走。
La lune brillait, mais les nuages qui la masquaient par moments les plongeaient dans l'obscurité.
月很皎洁,但不断有云飘过来遮住月亮,使他们陷入一片黑暗。
« Perdu, dans la plus profonde obscurité ? »
“就在极黑地方丢失了!”
Cependant le jour parut sans que l’obscurité eût amené aucun incident.
然而天亮了,黑暗深夜没有发生任何事故。
L'obscurité t'encerclait, tu savais jamais vraiment d'où viendrait le danger.
黑暗笼罩着你,你永远不知危险从哪里来。
Et la menace de l'obscurité est un danger qu'il ne faut pas négliger.
黑暗威胁是一种不能忽视危险。
Et quand on est dehors, dans l'obscurité, le problème, ce n'est plus les éléphants.
当我们在户外,黑暗中问题就不再是大象了。
Il entendait battre ses artères comme on entend le battement d’une montre dans l’obscurité.
他听见自己动脉管跳动声音,正如人在黑暗中听到表响。
La pluie froide qu’il faisait augmentait l’obscurité et l’humidité du cachot.
冰冷雨水更增加了黑牢阴暗和潮湿。
Oui, vos yeux pour distinguer notre Duncan dans cette obscurité. Allons, venez.
“是,你眼睛,为了要在片黑暗中看出我们邓肯号。快点,来!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释