Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要的话,服用本药进行治疗除饮食措施和补水措施。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的交际力是很有必要的。
On imprime les matériaux nécessaires avec l'imprimante .
我们用打印机打印需要的材料。
Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.
进行此类调查是必要的。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观蒙特利尔时必可少的项目之一。
Si nécessaire, et bienvenue au porteur de la Société, et demande à négocier.
如有需要,欢迎与本公司来,来电洽谈。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们够和平相处是十分必要的。
Une majorité de sept juges était nécessaire dans un tel cas de figure.
此类案件的判决需要七位法官支持才通过。
Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.
所以,有必要在选购时仔细地鉴别。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当必需品[必要性]成社会梦想,梦想[做梦]便成必要的。
Afin de mieux marché, il est nécessaire d'accueillir les clients, contactez-nous!
好的走向市场,欢迎有需要的客户联系我们!
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认,必须事先召开有关前南斯拉夫问题接触小组会议。
Peut être assuré que si nécessaire, à s'il vous plaît contacter notre société.
因此可以放心,如有需要者请予我公司联系。
Il est nécessaire de faire attention à la propreté.
这是要注意清洁。
L'ignorance est la condition nécessaire du bonheur des hommes.
无知是类幸福必可少的条件。
Il est nécessaire de travailler pour gagner l'argent .
想赚钱就得工作。
Il est nécessaire d'en parler. Il est nécessaire qu'on en parle.
这事非谈可。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
妨邀请一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
Si nécessaire, à un ami par téléphone.
如有需要的朋友可电话联系。
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热是燃烧的必然结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, vous pouvez minimiser la taille du travail nécessaire pour telle ou telle tâche.
比如,你们会最小化重要工作为了切分成样或者那样任务。
Mamadou resta auprès de son maître aussi longtemps que nécessaire.
只要有必要,Mamadou就一直和他老师呆在一起。
Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.
分析一成功,并确保它不会再次发生。
Elle se réunira autant que nécessaire et sous l'autorité de la Première ministre.
小组将在总理授权下举行必要会议。
Un cessez-le-feu à Gaza est aussi nécessaire.
加沙停火也是必要。
Ces changements étaient donc nécessaires et constituent un effort, c'est vrai.
,些改变是必要,也是一种努力,是事实。
C'est, j'en ai bien conscience, un crève-cœur. C'est pourtant nécessaire temporairement.
我深知令人心碎,但暂时是必要。
Donc nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour donner cette garantie sur le plan économique.
我们将采取所有必要措施为经济保驾护航。
Ce n'est pas le temps nécessaire pour faisander une viande de qualité.
点时间还不够把肉腌好。
J’ai trouvé tous les renseignements nécessaires et j’ai dessiné mes propres plans.
我找到所有必需信息,然后我就设计我计划。
Et donc, dès que j'ai eu le niveau nécessaire, j'ai intégré l'orchestre.
所以,一旦我达到了必要水平,我便加入了乐团。
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有租户都支持她是必要。可怜女士!
On ne dit que les choses nécessaires.
我们只写一些必要事情。
Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要。
Madame Courbet va vous donner toutes les informations nécessaires.
高柏女士会提供你们所需一切信息。
Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages.
有必要也去小村庄看一看。”
Je les assume car je m'y étais engagé et elles étaient nécessaires au pays.
我承担些决策,为我曾经承诺过,并且它们对国家是必要。
Mais chemin nécessaire car lorsqu'il est rassemblé, rien ne peut résister au peuple français.
但是一条必经道路,为当我们团结起来时,没有什么可以抵挡法国人民。
On fait aussi une promenade dans les villes pour accumuler des documents nécessaires.
我们也会在市里闲逛以获得更多必要资料。
En ce moment, il est nécessaire de te reposer, et oublie tout ça.
现在,你必须要休息一下,然后忘掉所有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释