有奖纠错
| 划词

Il a fallu estimer l'état d'achèvement des travaux afin de déterminer le montant dû à l'entreprise engagée par le partenaire. Celui-ci a estimé que, sur la base des feuilles journalières de métrés signées, le travail était achevé à 65 %, en conséquence de quoi il a versé 258 000 dollars à l'entreprise.

对完成估计,以确定应付给该伙伴雇承包商数额,该伙伴根据“每日材料估单”,估计工程完成65%,相应地付给包商258 000美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一

S’il retournait à Serge Panine, s’il recherchait les occasions d’aller voir conduire Olivier Métra, c’était pour la douceur d’être initié dans toutes les conceptions d’Odette, de se sentir de moitié dans tous ses goûts.

所以再次去看《塞尔施·巴尼娜》的演出,找机会去利维埃·指挥乐队都是出于对接受的一切观点的乐趣,出于得以同意她的一切爱好的感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接