Ce musicien met un poème en musique.
这位为一首诗谱曲。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁的年Dominique Nicolas回应了他。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,人依次上台献艺。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与邀我们共游的嬉戏。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 父亲和儿子, 都是。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我的失望情绪没有这些那么强烈。
Après sa mort, beaucoup de musiciens chinois rechantent ses oeuvres.
在她去世以后,许多国歌手都翻唱过她的作品。
Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.
但是在公园里,我们可以发现一些手,弹奏着外国人不认识的器。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
在演奏一曲贝多芬的交响。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大的,伟大的画们。
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我的脑我认为和其他一样。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多和滑稽演员都在进行表演,使得这里从午到深夜一直都富有生气。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国吗?
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌的在间,跳舞的在外围。调子是简单而重复的。
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴在美国市场的活动仍有限制。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴不许进入美国市场。
C'est un musicien hors de pair.
他是一位杰出的。
Emilie Simon est une jeune artiste à la fois musicienne, auteur-compositeur, interprète et "ingénieuse du son".
艾米丽•西蒙是一名年艺术,同时也是,词曲作者,演奏和录师。
??, elle encourage les musiciens amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics.
,与此口号同异义的“节”,意在鼓励那些业余爱好者自愿走上街头或者在公共场所演出。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
这位有很强的和声感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
是的,观看本频的家们,我感到很抱歉。
Franchement, si je voulais travailler je n'aurais pas fait musicien.
坦率地说,如我想工作,我就不会成为一名家。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本的大家们才站到了前列,来演奏我们的古典曲目。
Peinture, sculpture, architecture, astronomie, musicien… Il brille dans tous les domaines.
绘画、雕塑、建筑、天文学、… … 他在所有领域都很出众。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、家或建筑工人的平均失为20分贝!
Des musiciens congolais modifient la recette et donnent naissance à la rumba congolaise.
刚家改变了方式,刚伦巴诞生了。
Plusieurs rappeurs ont même pour parents des musiciens renommés comme Gims, Youssoupha ou Ninho.
许多说唱歌手的父母也是著名的家,比如Gims, Youssoupha或Ninho。
Pourtant, à tout âge, nous avons presque tous la possibilité de devenir un bon musicien.
然而,无论在任何年龄,我们成为大家的可能性都是大致相同的。
Elle a dû les faire venir avec les musiciens, les chaises et les rafraîchissements.
她多半是靠了这些家,这些舒服的椅子,还有可口的饮料才把他们吸引来的。
Vinteuil avait été l’un de ces musiciens.
凡德伊就是这样的家中的一个。
Je le trouve toujours d'une élégance folle et puis c'est un très grand musicien.
我一直觉得他是一个非常优雅的人,他是一个伟大的家。
Elle restera aux côtés du musicien de longues années.
她将与这位家在一起很多年。
C'est comme pour un musicien, tout à coup, avoir un violoniste ou un pianiste.
就像一个家突然遇到了一位小提琴手或钢琴家。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和家在杜埃人民惊奇的注目下移动着。
Chaque fois, c'est une victoire puisque que nous, on fabrique, et le musicien, lui, concrétise.
每次,这是一种胜利既然我们,我们制作,且家,他,落实。
Ma mère est artiste peinte, mon père est un musicien, chanteur.
我妈妈是画家,我爸爸是家。
C’est une école aménagée pour les sportifs, les musiciens, les acteurs, les danseurs et les élèves du cirque.
这是一所为运动员、家,演员,舞者,马戏团学员准备的学校。
C'est le pionnier du rock chinois, c'est le musicien chinois qui a introduit la musique rock en Chine.
他是中国摇滚的先驱,是中国的家,他摇滚引入了中国。
J'ai un oncle qui est musicien.
我有一个叔叔是家。
L’idée vient à l’origine du musicien américain Joel Cohen qui travaillait alors pour une radio française.
这个想法最初来自美国家乔尔·科恩,他当时在一家法国电台工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释