Les murs menacent de tomber.
墙快塌了。
Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.
这些敌对势力到我们地区的安全。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界到我们的私人生活了吗?
Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.
由害怕造成的事可能到人身的安全或者是人的道德!
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了平?
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.
现在再受贫困和疾病的。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在着我们的可持续发展。
Nos armes nucléaires n'ont pas pour but de menacer ou de frapper personne.
我们的核武器以或打击他人为目的。
Les opérations d'aide humanitaire répondent à un besoin de populations dont la survie est menacée.
人道主义援助行动针对的是人们在有生命的情况中的需要。
Demander aux autorités compétentes d'assurer la sécurité de la personne menacée et de ses biens.
法机构确保此人及其财产的安全。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.
我听到暴乱分子着要杀我。
Assurer la transition professionnelle là où les projets de développement durable peuvent menacer l'emploi.
当可持续发展计划危及工作时,进行就业过渡。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分析技术,而对冲突任何一方都没有。
Les maladies évitables menacent aussi la vie des enfants de moins de cinq ans.
可预防的疾病也对5岁以下儿童的生命构成。
Ils voient dans l'indépendance un changement qui pourrait menacer ce secteur.
他们认为独立是一种可能该部门的变化。
Or, c'est là l'un des plus graves dangers qui menacent la stabilité du pays.
这些对塞拉利昂的稳定构成重大。
Des millions d'autres vies sont menacées dans les prochaines années par cette crise humanitaire.
由此产生的人道主义危机会在今后几年中危及几百万更多的生命。
De nombreuses lacunes, qui menacent les progrès réalisés, demeurent toutefois.
但是,仍然存在许多足之处,这些足之处着已经取得的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma fleur est menacée de disparition prochaine ?
“我的花是很快就会消失的吗?”
Toutefois, cette technique de pêche est menacée due à l’activité humaine croissante.
然,捕鱼技术由于人类活动的增长受到威胁。
L'eau, qui est un élément indispensable à la vie, est directement menacée.
水是生活中不可或缺的元素,也直接受到威胁。
Les « pluies acides » menacent de mort beaucoup de lacs et de forêts.
酸雨很大程度上威胁着湖泊和森林的安全。
Il l'a menacée, elle est morte de saisissement , sans révéler les nombres gagnants.
他恐吓她,她吓得要死,也没有透露赢的人数。
Ned Land, qui ne se possédait plus, les menaçait et les injuriait.
尼德·兰简直压制不住自己,威吓它们,咒骂它们。
Des vagues immenses menaçaient ses deux occupants.
巨大的海浪威胁着两个船上的人。
Mais comment faire ? Avertir les personnes menacées ? où les trouver ?
但是应当怎么办呢?通知那两个遭暗算的人吗?到什么地方去找他们呢?
Ils avaient compris quel danger les menaçait.
他们现在明白自己将要遭到的危险。
Il était alors neuf heures du matin. Le temps menaçait, et la brise soufflait du sud-est.
早上九点钟,天气陰沉沉的,刮着东南风。
Le commissaire, un homme lent, que les drames ennuyaient, menaça simplement de la conduire en prison.
宪兵队长是个行动迟缓,不喜欢惹的人,他只是威胁着要把她关进监狱。
J'étouffais en criant tout ceci. Mais, déjà, on m'arrachait l'aumônier des mains et les gardiens me menaçaient.
我喊一切,喊得喘不过气来。但是已经有人把神甫从我的手里抢去,看守们威胁我。
Un moment, elles restèrent là, agenouillées, à se menacer.
一阵子,两个妇人半跪在那里互相威胁着。
Des convicts, des dangers qui menaçaient Granite-house, des ruines dont le plateau était couvert, il ne fut plus question.
现在移民们不再考虑罪犯们给“花岗石宫”所带来的危害和高地所遭到的破坏。
Mais que faire alors ? Comment empêcher les dévastations dont les convicts menaçaient le plateau ?
可是,他该怎么办呢?罪犯们眼看就要破坏高地,怎样去阻止他们呢?
Tous nos autres curés dînaient à la Direction, et nous menaçaient du diable, dès que nous demandions du pain.
我们里从前的那位本堂神甫都在经理那儿吃饭,我们一要求面包,他们就用魔鬼来吓唬我们。”
Et le malheur qui la menaçait, la rendait naturellement plus sensible encore au malheur de la petite.
将会袭来的不幸,使她于本能的敏感更加同情小拉丽的不幸。
Ne pas menacer de démissionner si l'on n'a pas l'intention de le faire: après, on n'est plus crédible.
如果你无意辞职,就不要轻易以此相要挟,否则就会信誉扫地。
Autant de détritus qui menacent les satellites en activité.
大量的垃圾威胁着在轨卫星的安全。
Les colonies de Cisjordanie occupée, au Proche-Orient, directement menacées par le feu.
被占领的东耶路撒冷地区的殖民地直接面临火灾威胁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释