有奖纠错
| 划词

Il écrivit une longue lettre à son maître.

他写了一封长信给他的

评价该例句:好评差评指正

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人伸出爪子来

评价该例句:好评差评指正

Chacun est maître de son propre sort.

每个人都是自己命运的主人

评价该例句:好评差评指正

Le maître interroge son élève .

生提问。

评价该例句:好评差评指正

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个人为门徒

评价该例句:好评差评指正

La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.

陆地和海洋似乎都是诚地在为他的主人效劳

评价该例句:好评差评指正

Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.

(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。

评价该例句:好评差评指正

Le maître fit travailler ses élèves pendant deux heures.

这位让他的习了两个时。

评价该例句:好评差评指正

Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.

“弟子必须纯洁自己的心灵”。

评价该例句:好评差评指正

Calligraphie maîtres ou des personnes, amis et autres, tels que le travail de calligraphie.

书法大师们或个人、朋友、等他人的书法作品。

评价该例句:好评差评指正

Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.

克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的具。

评价该例句:好评差评指正

Superbement découpé et sans concessions aucune, un vrai coup de maître (...).

(第一部)剪辑异常出色,没有任何质疑的大师级作品。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est un grand maître, dit-on.

人说时间是位伟大的

评价该例句:好评差评指正

..Techniciens professionnels, Dongyang est un maître de l'industrie du bois.

专业技师,属东阳木雕业内的大师级

评价该例句:好评差评指正

Cet invité a accaparé le maître de maison.

这位客人把主人缠住了,使他不能分身。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.

必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。

评价该例句:好评差评指正

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人

评价该例句:好评差评指正

Le chien se précipita sur son maître, il se mit à aboyer joyeusement.

狗欢叫着朝主人跑去。

评价该例句:好评差评指正

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

都在那里。奴仆脱离主人的辖制

评价该例句:好评差评指正

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的文字就是生写给,我说.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Tu sais, Lucie ? demande le maître.

你知道吗,露西?老师

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mamadou resta auprès de son maître aussi longtemps que nécessaire.

只要有必要,Mamadou就一直和老师呆在一起。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Mais t'es vraiment maître des horloges là-dessus.

但在这个题上,你真的要控制时间。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Toute la classe commence à rire ; le maître ne dit rien.

全班都笑了起来;老师什么也没说。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》

Le maître demeurera une bête pour toujours.

主人会永远变成一只野兽。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Que veux-tu, Marie ? demande le maître.

你想做什么,玛丽?老师

评价该例句:好评差评指正
法语综2

Ils échangent, auprès de leurs anciens maîtres, des tissus contre les denrées dont ils manquent.

用布料同自己从前的主人交换缺少的食物。

评价该例句:好评差评指正
法语综3

Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.

这不是个普通的手工艺者,但是是一个能干的工人,一个艺术家,一个发明家。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il aime bien ses maîtres et ses petits amis de classe.

热爱老师和同学。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Par exemple, certains maîtres n’hésitent pas à abandonner leur chien avant de partir en vacances.

比如,有些主人在去度假之前会毫不犹豫地抛弃自己的狗狗。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Je crois qu'il est heureux d'avoir enfin trouvé un maître, qui lui donne plein d'amour.

我觉得它很高兴能找到一个主人一个很爱的主人。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Pour les peintres de Pont-Aven, Gauguin fait figure de maître.

对于阿凡桥派画家来说,高更是一代宗师

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et son maître, lui, il a mal aux dents.

狗的主人牙痛。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Picasso emprunte aussi aux grands maîtres classiques.

毕加索也借鉴了很多古典大师的方法。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chez un chien qui joue avec ses maîtres, le taux d'ocytocine grimpe de 50%.

主人嬉戏的狗狗其催产素率会升高50%。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, sa confection est un savoir-faire ancestral, pratiqué à la main par des maîtres.

这里,它的烹调是祖先的本事,由师傅用手制作

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ma maître de maison elle aime beaucoup manger le fromage.

我的房东特别喜欢吃奶酪。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Après cela, elle abandonne ses “maîtres” et continue sa recherche abstraite et spirituelle.

后来,她抛弃了“大师”,继续探索抽象和精神艺术。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il n’ajouta pas une parole et suivit Jean Valjean comme un chien suit son maître.

没有再多说一句话,象条狗一样跟着冉阿让走

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La gourmandise, elle reste un de mes maîtres mots, donc très agréable.

“美味”是我喜欢的词之一,真的是非常棒的体验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接