有奖纠错
| 划词

Avec la magie, on pouvait faire des miracles.

使用魔法,你可以创造奇迹。

评价该例句:好评差评指正

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认魔力

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas une magie, ou la science occulte.

不是什么魔法,也不是神秘科学。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.

爱是一种魔法,能将我们生活埃变成镀金雾。

评价该例句:好评差评指正

Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.

在马来区(Marais,巴黎市一个小区)还有一家魔术博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.

周围人好像魔幻消失了,世上只剩下我俩。

评价该例句:好评差评指正

La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.

初恋魔力在于我们从未意识到会有结束一天。

评价该例句:好评差评指正

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能错过神奇时刻。

评价该例句:好评差评指正

Inexplicablement, les cercles de la haute finance des États-Unis ont perdu leur magie.

无论如何,美国金融符咒已经失去魔力

评价该例句:好评差评指正

L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.

胆略有天赋、力量和魔力

评价该例句:好评差评指正

La couleur est notre magie mains de la modulation, en l'absence de couleur, notre monde sera comme?

色彩是我们双手调制魔术,如果没有色彩,我们世界将会怎样?

评价该例句:好评差评指正

C'est de la magie.

〈引申义〉神奇了。像变戏法。

评价该例句:好评差评指正

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信控制。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs activités culturelles et loisirs ont été organisées, (parties d'échecs, sport, artisanat, spectacles de magie, de chants et danses, etc.).

举办了各式各样文娱活动,如象棋比赛、体育运动、手工艺、魔术表演、歌舞等。

评价该例句:好评差评指正

Mais la mondialisation n'est pas une affaire de magie, ni un phénomène naturel - nous pouvons et nous devons lui donner forme.

然而,全球化不是魔术,不会自然而然地发生——我们能够而且必须由我们来塑造它。

评价该例句:好评差评指正

La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.

比诺什将她周围点亮,单朴素衣着突出了她那谜一般目光散发出魔力

评价该例句:好评差评指正

Cela vient du magicien, l'homme des 'tours' de magie, puisque de son sac, il vous sort aussi bien un lapin qu'une voiture...

个词来源于魔术师,耍花招变戏法人,他可以从包包里变出一辆车来,像变兔子一样。

评价该例句:好评差评指正

Zhenfeng comté, la province du Guizhou est une des caractéristiques nationales, il ya trois Chahe scénique, la magie de la double pointe.

贵州省贞丰县是一个具有浓郁民族特色地方,里有风景优美三岔河,有神奇双乳峰。

评价该例句:好评差评指正

À une époque d'intense concurrence entre les entreprises est devenu parmi les plus remarquables magie de l'un des seigneurs de la guerre.

在激烈竞争时代成为各企业傲视群雄法术之一。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai Cephalostachyum usine de l'artisanat est une production professionnelle Cephalostachyum, de l'intelligence des jouets, des accessoires de magie, de jouets, de pré-morale.

上海空竹工艺品厂是一家专业生产空竹、智力玩具、魔术道具、幼教玩具实体企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y a un ministère de la Magie ? demanda Harry.

“还有魔法部? ”哈利忍不住问。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要这爱魔法发生,需要一些前提。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Une mère c'est quelqu'un qui met de la magie dans ta vie.

妈妈还给你生活注入魔术

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

C'est un petit peu la magie de l'artisanat.

这是手艺人一点儿魔法

评价该例句:好评差评指正
故事精选

Bien sûr, c'est en plein soleil, mais c'est indispensable pour que la magie fonctionne » .

当然,这是在大太阳底下,但是这对魔法起作是不可避免”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Bien sûr que non, répondit Harry qui avait hâte de voir un nouveau tour de magie.

“当然可以。”哈利说,他心急火燎想看更多法术。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle a lieu dans une salle de spectacle et présente des numéros de magie, de danse, d'acrobatie.

在一个有观众席大厅里,有魔术表演,舞蹈和杂技。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Oh, magie! On est changées! Munissez-vous d'un scotch de déménagement , d'un scotch à carton finalement - pourquoi?

天哪,太神奇了,我们换好衣服了。拿出一卷搬家胶带,封纸箱胶带。-为什么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Li a chanté en jouant de la guitare ; Wang et Yao ont fait de la magie avec les cartes.

李弹着吉他唱了歌;王和姚表演了扑克牌魔术

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ça crée une petite magie, un truc vraiment envoûtant.

这创造了一点小魔法,一个真很迷人东西。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年12月合集

Mais connaissons-nous au fait notre propre magie?

但我们是否真正了解我们自己魔法呢?

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

La magie qui imprégnait chaque recoin du village lui demandait une période d'adaptation.

村子里每个角落都充满了魔法,他需要一段间来适应。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Et le village des lutins, vibrant de magie, le décontenançait quelque peu.

而精灵村那充满魔法氛围让他有些不适应。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Dumant accusé et convaincu du crime de magie, maléfice et possession.

杜芒特被指控并因巫术、邪术和附体罪名被定罪。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Il y a comme une magie. Le parvis s'enflamme, l'air s'électrise et le courant passe entre le public et la star.

有一种魔力。广场点燃,空气通电,电流在公众和星星之间流动。

评价该例句:好评差评指正
Histoires pour enfants à écouter

Personne ne savait d'où il tenait cette magie.

没有人知道他从哪里得这种魔法

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Qui est apparu comme par magie !

谁突然就出现了!

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Aujourd'hui, on serait presque tenté de dire que tout ça se confond dans une même magie.

今天,我们几乎会说这一切都融合在了一种魔法之中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le ministère de la Magie a encore fait des bêtises, comme d'habitude, marmonna Hagrid en tournant les pages.

魔法部总是把事情搞得一团糟。”海格翻过报纸,抱怨说。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Il n'est pas gourou, le joyeux, il veut nous éviter les médecines et les magies des lettres.

他不是什么大师,这位快乐人,只想让我们避免那些文字中医学和魔法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接