有奖纠错
| 划词

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du poids est une épreuve d'athlétisme.

铅球是田径运动的一个目。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.

为广大顾客推出性价比极高的数码产品。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

发布免费数据在线储存服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空公司宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le vingt-cinquième anniversaire du lancement de cette initiative.

今年是实施二十五周年。

评价该例句:好评差评指正

Sept mois après le lancement de cette opération, l'objectif était atteint.

一活动7个月之后,便实现了其目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également du lancement, cette semaine, de consultations officieuses sur des questions humanitaires.

欢迎本周开始就人道主义问题行非正式协商。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats ont été obtenus en ce qui concerne le lancement de l'enquête susmentionnée.

军事驱动的努力在开展普查方面取得了一些成绩。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.

还要赞扬秘书处发起“快速第一”(Quickfirst)网站。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le lancement de ce processus multilatéral aura un effet d'entraînement sur d'autres efforts multilatéraux.

此外,多边进程的动将对其他领域的多边事务形成一股推动作用。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a été également marquée par le lancement du programme international d'alerte rapide.

次会议上还发起了国际预警方案。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait aussi être nécessaire de définir les expressions «débris spatiaux» et «État de lancement».

许还有必要对“空间碎片”和“发射国”进行定义。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement et la conclusion rapides d'une telle négociation demeurent un objectif premier pour l'Italie.

尽早开始并尽快结束样的谈判,一直是意大利的一根本目标。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement serait réalisé grâce à un petit moteur-fusée à propergol solide.

将由一个小型固体火箭发动机进行发射

评价该例句:好评差评指正

Sauf indication contraire, tous les lancements ont eu lieu à partir du territoire des États-Unis.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射

评价该例句:好评差评指正

Cela améliore les perspectives d'un lancement cette année des pourparlers sur le statut.

使在今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande l'approbation des ressources demandées pour le lancement du projet pilote.

委员会建议核准为一试点目而申请的经费。

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne le lancement et la cessation de l'activité.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat, ribaude, ribauder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.

此次发布会际,中的紧张局势仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons été à l'origine du lancement d'ACT-A.

推出ACT加速计划的负责人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il veut vraiment les garder comme un premier souvenir du lancement de Nodaleto.

真的很想把它作为 Nodaleto推出的首件纪念品。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Donc ça, c'est mon look de la journée de lancement.

所以这就是我在发布会当天的造型

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et elle a donc organisé une soirée de présentation pour le lancement du journal.

她还举办一场发布会,来庆祝报刊的推出

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et je vous rappelle que vous pouvez profiter d'une offre spéciale pour fêter le lancement.

提醒一下,你可以享受这门课上市的特别

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il fallait que je vienne ici pour le lancement.

我必须来这里排队购买

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Là c'est le lancement de notre marque !

这是我品牌的启动仪式!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Profite du tarif spécial de lancement pour trois jours seulement.

请把握好仅限三天的发布特价。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis le lancement de la marque, je suis ambassadeur, c'est-à-dire 2015.

自品牌推出以来,我便成为一名品牌大使,也就是从2015年开始。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le lancement du Festival de Cannes est reporté.

戛纳电影节的开幕被推迟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et dès l'année 1955, les deux superpuissances annoncent en même temps leur futur lancement spatial.

而早在1955年,这两个超级大国就同时宣布未来的太空发射计划。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.

发射一年后在木星附近相遇。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les photos du lancement sont vraiment les joyaux de la collection.

下水的那些照片的确是这本藏品中的珍宝。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant à l’opération du lancement, elle fut extrêmement simple.

想让它下水是极其简单的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, quant à ce lancement, c’est encore le secret des Australiens !

但是,这种的手法,却正是澳大利亚人的秘诀。”

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

En fait Uber, c'est un lancement pour les gens qui ont envie d'y arriver.

但事实上,步就是为想要实现这种模式的人而推出的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lancement du logiciel de calcul de l'orbite solaire " Trois Corps 1.0" !

启动太阳轨道计算软件‘ThreeBody l.0’!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les retours de Hong Kong et Macao, le lancement de son premier vaisseau spatial.

香港和澳门回归祖国,发射第一艘航天飞船。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans les 15 mois qui suivent son lancement, le service est étendu à 9 villes majeures.

推出后的15个月后这项服务已经扩展到9个主要城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riblons, riboflavine, ribofuranose, ribonucléase, ribonucleic, ribonucléique, ribonucléoprotéide, ribonucléoprotéine, ribonucléoprotéique, ribonucléoside,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接