有奖纠错
| 划词

L'Administration réitère que toutes les pièces justificatives sont à la disposition du Comité.

行政当局重申,委员会依然可以随时查阅所有这类记录。

评价该例句:好评差评指正

Il estime qu'un tel «partage» des pièces justificatives ébranle sérieusement la crédibilité de ces requérants.

小组认,这种证据“共享”损害了索赔人信用。

评价该例句:好评差评指正

Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.

此类文件证据应免费提供,或只收取最低费用。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur est tenu de remettre une facture ou un justificatif d'avoir fiscal au client.

销售商有义务向客户开具发票或财政信贷

评价该例句:好评差评指正

Quelques engagements n'avaient pour justificatifs que des documents internes.

有少数债务仅以内部文件依据

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, les demandes de recouvrement doivent être accompagnées des justificatifs appropriés.

无论如何,征税协助请求必须附有适当文件

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何文件证据这一说法。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fois qu'il l'a pu, il s'est appuyé sur des justificatifs dûment certifiés conformes.

只要有可能,小组便依赖完全得到证实文件证据

评价该例句:好评差评指正

Vu l'insuffisance des justificatifs fournis, le Comité n'a recommandé aucune indemnisation pour les sommes demandées.

鉴于提供证据不足,专员小组建议对索赔数额不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a fourni aucune pièce justificative attestant l'achat des armes modernes.

索赔人未提供任何现代枪支购买书面

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas fourni de pièces justificatives démontrant que les paiements avaient été réellement effectués.

它没有提供实已付款证据。

评价该例句:好评差评指正

Au vu des justificatifs présentés, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de SAR 45 457.

鉴于证据,小组建议赔偿合同损失45,457里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Aucune pièce justificative complémentaire n'a été fournie malgré les demandes mentionnées au paragraphe précédent.

尽管有前段提到各项要求,但索赔人却未提供进一步证据佐证索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note qu'aucun justificatif n'a été fourni à l'appui des allégations mentionnées au paragraphe 124.

小组注意到,没有提供证据佐证上文第124段说法。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.

该公司未提供有关合同费用证据

评价该例句:好评差评指正

Polimex n'a pas communiqué de copies des factures ni de justificatif des travaux réalisés.

Polimex未提供所作工作发票副本或证据

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les paiements n'étaient pas systématiquement accompagnés de tous les documents justificatifs voulus.

不过,付款监测和报告没有系统文件记录。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Groupe de contrôle n'a reçu aucune pièce justificative à cet égard.

然而,厄立特里亚没有向监测小组提供这方面文件。

评价该例句:好评差评指正

Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.

两次核对调节未找出充分单据

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni aucun justificatif des paiements prétendument effectués.

没有提供支付了那些费用证据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serpentaire, serpente, serpenteau, serpentement, serpenter, serpentère, serpenticône, serpentin, serpentine, serpentineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vois pas le justificatif de domicile là Monsieur !

我没看到你的居住啊!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ecoutez, c'est très simple, il lui faut un justificatif de domicile, une facture EDF, par exemple.

听着,这很简。他需要一份住房,比方说电费

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Bon, vous pouvez ouvrir un compte de résident. Vous avez votre passeport et votre justificatif de domicile ?

好,您可以开个长期账户。您有带护照和住房吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pourrez y joindre toutes les pièces justificatives telles que la quittance de loyer ou vos bulletins de salaire.

你可以附上所有文件,例如租金收据或工资

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

I'employée : Eh bien, .vous devez apporter une photo d’identité et un justificatif de domicile !

您需要带一张相片和一份住房

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Police nationale, bonjour, justificatif de sortie s'il vous plaît ?

- 国家警察,你好,请退出?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Autrement dit, un passe sanitaire aux frontières avec test négatif ou justificatif de vaccination.

换句话说,边境的健康通行带有阴性测试或疫苗接种

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je peux vous donner mes justificatifs ?

我可以把我的文件交给你吗?

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Mais ne t'inquiète pas pour ton justificatif.

但不用担心你的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour les enquêteurs commence un long travail de restitution sur justificatifs de tous ces objets volés.

因为调查人员在收到所有这些被盗物品后开始了一项长期的归还工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En moins de 10 minutes, nous ressortons avec un duplicata de notre plaque sans avoir fourni aucun justificatif.

- 不到 10 分钟,我们就拿出了车牌的副本,但没有提供任何

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

C'est très simple. Un justificatif de domicile, c'est, par exemple, une facture d'eau, de gaz ou d'électricité qui indique votre nom.

很简,例如,写有你名字的水费,煤气或是电费

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez saisir le médiateur par voie postale ou directement sur son site internet sans oublier de joindre vos pièces justificatives.

你可以通过邮寄或直接在其网站上将你的投诉提交给调解员,不要忘记附上你的文件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un incident rare, mais sans le précieux justificatif, il craint que le quotidien de ses salariés ne se complique.

- 罕见的事件,但没有珍贵的他担心员工的日常生活会变得复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Rognac, c'est la mairie qui distribue gratuitement les bouteilles: une par jour par habitant, muni d'un justificatif de domicile.

- 在 Rognac,市政厅免费分发瓶子:每位居民每天一瓶,提供

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand elle aura l'accord de la fac, elle demandera un visa long séjour au consulat ; il faudra aussi un justificatif de ressources.

当她获得大学的同意之后,可以在领事馆申请一个长期的停留签;还需要一份收入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le gouvernement conserverait la possibilité de demander certains justificatifs aux plus de 12 ans souhaitant se déplacer à destination ou en provenance du territoire.

政府将保留向希望往返香港的 12 岁以上人士索取某些文件的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Si vous sortez dehors sans justificatif, sans attestation, vous risquez une amende de 135 euros. Une amende, c'est une somme d'argent que l'on paye lorsqu'on ne respecte pas la loi.

如果没拿就出去,将面临135欧元的罚款。罚款,是当我们不尊重法律的时候,就需支付的一笔钱。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : Un... quoi ? Qu'est-ce que c'est : « un justificatif de domicile » ? Qu'est-ce que ça veut dire ?

Boniface : 什么?什么是“住房”什么意思?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serpolet, Serpollet, serpophite, serpule, serpulite, serra, serrage, serran, serrate, Serratia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接