有奖纠错
| 划词

Cela fait jaser.

这件事招说闲话

评价该例句:好评差评指正

Même le titre fait jaser : quand "Zhang le vérolé" tire au début du film sur le convoi du gouverneur, rien ne se passe.

电影的标题也引发了争论:影片开头,张麻子对火车开枪,一开都没发生。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas etre indiscrets, Grandet, dit le banquier. Vous pouvez avoir a jaser avec votre neveu, nous vous souhaitons le bonsoir. A demain.

"我们打扰了,格朗台,"说,"您跟令侄一定有话要说,我们祝你们晚安。明天再见。"

评价该例句:好评差评指正

Une dernière question, si vous me permettez. à propos de votre rapport avec les hommes. On a beaucoup jasé à ce propos. Qu'est-ce qui est vrai et qu'est-ce qui est faux?

请您允许我问最后一个问题。关于您和男性关系的问题。人们对这个问题已经议论很久了。哪些是真的?哪些是假的?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

On jase, là. Mais c'est pas un peu exagéré?

我们在这里讨论。但这不是有点夸张吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La fille jasait sans cesse, et gaîment.

那姑娘不停地又说又笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Une bigote qui jase d’une dévote est plus venimeuse que l’aspic et le bongare bleu.

虔诚婆议论一个笃信宗人来比蛇口蝎尾还恶毒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Si nous le mettons dehors, les voisins vont jaser, dit-elle.

“如果我们把他赶出去,邻居们会说闲话。”她说。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La nouvelle de son refus du Nobel fait beaucoup jaser.

他拒绝诺贝尔奖消息很多议论

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Et pour faire jaser, André Citroën, ne manque pas d'humour.

制造话题,安德烈·雪铁龙也不乏幽默感。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Dès l’aube, Cosette riait, jasait, chantait. Les enfants ont leur chant du matin comme les oiseaux.

一到天亮,珂赛特便又说又笑,唱个不停。孩们都有他们在早晨唱曲调,正和小鸟一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Évidemment, vu l'origine, ce nouvel impôt fait jaser, y compris du côté de Titus, le fils de Vespasien.

当然,考虑到来源,这种新税收是一个,争议来源甚至在提图斯,维斯帕先那里也是这样。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il lui semblait retrouver sa famille ; il sentit qu’il aimait ces enfants, qu’il se plaisait à jaser avec eux.

他仿佛又回到家,他觉得他爱这些孩,喜欢叽叽喳喳地跟他们说话

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Ses propositions pour l'enseignement font jaser et s'ajoutent à des rancoeurs personnelles.

学建议议论纷纷,并加剧个人间怨恨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il est probable que les fauvettes et les mésanges du siècle dernier avaient fort jasé sur le compte de M. le président.

上一世纪黄鸟和兰花雀一定叽叽喳喳不少关于这位院长先生事。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Vous pouvez avoir à jaser avec votre neveu, nous vous souhaitons le bonsoir.

您可能需要与您聊天,我们祝您晚安。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Voilà une situation tout à fait inédite, c'est-à-dire qui ne s'est encore jamais produite, et cela fait jaser.

这是一种全新情况,也就是说, 以前从未发生过情况,人们议论

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Ce n'est pas le moment de jaser, mais de travailler, dit-elle avec l'accent d'une ménagère qui se fâche.

“现在不是说话时候 而是工作时候, ”她用一个愤怒家庭主口音说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Les jeunes filles, restées seules, s’accoudèrent deux à deux sur l’appui des fenêtres, jasant, penchant leur tête et se parlant d’une croisée à l’autre.

那几位姑娘独自留下,两个两个地伏在窗边上闲谈,伸着头,隔窗对语。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Nous ne voulons pas être indiscrets, Grandet, dit le banquier. Vous pouvez avoir à jaser avec votre neveu, nous vous souhaitons le bonsoir. À demain.

“我们不打搅,葛朗台,”银行家插嘴道,“你跟令侄一定有话。我们走。明儿见。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Un tout jeune chat jouait sous les chaises. On entendait rire et jaser dans une pièce voisine deux fraîches voix d’enfants ; c’était Éponine et Azelma.

有一只小小猫儿在椅下游戏。可以听到隔壁屋里有两个孩清脆谈笑声,这是爱潘妮和阿兹玛。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

« Hey man, je te trouve ben chill et ben smat mais check ben, je catche pas toujours tes expressions françaises. Anyway, c’est l’fun pareil jaser avec toi»

" 嘿,伙计,我发现你冷酷,聪明,但其实,我不是批评你法语表达。总之,和你这样聊天很有意思。"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La révolte au Sri Lanka, un doigt d'honneur politique qui fait jaser en Grande-Bretagne et direction l'Ukraine, en quête de l'identité de milliers de soldats disparus au combat.

斯里兰卡政治动荡,一场发英国热议政治抗议,以及乌克兰战场上,人们努力寻找数千名失踪士兵身份艰辛历程。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Fait que là, je l'amène chez nous, mais là, je jase, je jase, je jase mais là je comprends pas trop ce qu'il me dit.

所以我把他带到我们家,但现在我在交谈,我在交谈,我在交谈,但现在我真不明白他在跟我说什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接