Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
应该严防国家机密的泄露。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅区域禁止。
Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止的。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.
裸体和色情被禁止的照片和讨论。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报销。
Chevalier, crie le garde, je t'interdis de passer cette rivière !
“骑士,” 士兵喊道,“我不允许你过这条河!”
Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».
来多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。
La pêche est interdite pendant le frai.
产卵期间禁止捕鱼。
Si Dieu avait voulu interdire le vin, en aurait-il créé un aussi bon ?
上天倘若禁止饮酒,岂会创造如此佳酿?
Nous suivons d'ailleurs de près l'action engagée à l'échelle internationale pour interdire l'emploi des sous-munitions.
我要顺便说一下,这方面,我们很关心就禁止使用集束弹药问题采取国。
Le Comité invite aussi l'État partie à promulguer une législation interdisant le harcèlement sexuel.
委员会还呼吁缔约国制定禁止性骚扰的立法。
À ce propos, il a été suggéré qu'une mesure de ce type devait être interdite.
这方面,有委员提议,应禁止这类为。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强征募都是严格禁止的。
Ces agressions sont interdites par le droit international humanitaire et constituent des crimes de guerre.
此种径为国人道主义法所禁止,并构成战争罪。
Toutes les «restrictions», qu'elles soient ou non discriminatoires (dépenses additionnelles ou attentes par exemple) sont interdites.
所有“限制”,无论是否具有歧视性(如附加费用或延误),都受到禁止。
Le personnel local s'est souvent vu simplement interdire de passer.
当地工作人员往往被禁止使用过境点。
La législation interdisant aux réfugiés palestiniens d'acquérir des biens immobiliers était toujours en vigueur.
禁止巴勒斯坦难民购买不产的立法仍然有效。
Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.
未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国安排可能具有的要点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.
市长先生,您禁止石油勘探不对的。
Mais jamais personne ne pourra m'interdire de rêver !
但没有人能阻止我做梦!
On a beau interdire de stationner devant l’école, beaucoup d’automobilistes le font.
禁止学校前停车无效,很多司机还停。
Ça suffit! Je vous interdis de parler comme ça à Sam.
够了!我不许你这样对Sam话。
Parfois, on doit interdire en donnant des échéances.
有时必须禁止一些事情,并设定最后期限。
Moi, si j'étais eux, je t'interdirais d'y aller.
如果我他们,我不会你去的。
Oui, mais la pêche est interdite ici.
啊,但这里禁止钓鱼。
Je vous interdis de me parler sur ce ton.
我不允许你用这种口气和我话。
La Cité Interdite fut nommée ainsi car elle resta inaccessible pendant des siècles.
紫禁城之所以如此命名,因为它在几个世纪以来(外人)都无法进入。
Je t'interdis de toucher à ma plume!
我禁止你碰我的羽毛!
Aller découvrir la Cité interdite. Il y a beaucoup à voir.
去参观紫禁城。可看的东西不少。
Dans 71 pays, l'homosexualité est interdite par la loi.
有71个国家在法律上禁止同性恋。
Et surtout, ne vous aventurez pas dans l'aile interdite ni dans les soussols de l'école.
禁止进入禁区以及学校地下室。
Et la mairie réfléchit tout simplement à les interdire à la location.
市政府正在考虑否要禁止租赁电动滑板车。
Cinquante-deux présentaient des traces de cette substance, pourtant interdite depuis 2003.
52个样本中显示存在这种物质,而这种物质自2003年以来就已经被禁止。
Comme la Cité Interdite, le Temple du ciel et la Grande Muraille.
长城等宏达的建筑。
Nous allons visiter la Cité interdite aujourd'hui.
我们今天参观紫禁城。
Je trouve les mouvements d'extrême droite très dangereux. Il faudrait les interdire !
我觉得极右派的运动实在很危险。一定要加以反对!
J'interdis mes enfants à le dire parce qu'ils entendent ça dans la cour de récréation.
我严禁孩子们这个单词,因为他们会在操场上到这个。
L'oeuvre est condamnée par le Vatican et interdite par la BBC.
该作品受到梵蒂冈的谴责并被 BBC 禁播。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释