有奖纠错
| 划词

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被设置在地铁里,或者任何装有摄像头地方。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对了解和影响非常有益。

评价该例句:好评差评指正

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于标准化序。

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.

交互式软件已经制作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif.

副主席弗朗西斯·里森(澳大利亚)总结了交互讨论

评价该例句:好评差评指正

Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.

与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue interactif sur la réalité dans les territoires bénéficierait à tous les intéressés.

举行有关领土现状互动对话将对有关各方都有益。

评价该例句:好评差评指正

Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.

听证会是与中午非政府组织交互式讲习班委员会协调出序。

评价该例句:好评差评指正

Certains États membres avaient laissé au Président toute latitude pour organiser un dialogue interactif.

有些成员国给了主席以灵活性,安排这样互动式对话

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive avait été produite et serait bientôt disponible.

交互式软件已经制作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Ces outils, largement traduits, sont gérés grâce à un site Web interactif.

爱幼城工具已经译成多种文字,通过互动网站进行管理

评价该例句:好评差评指正

Les exposés des membres de la réunion-débat ont été suivis d'un débat interactif.

小组成员发言后进行了互动辩论

评价该例句:好评差评指正

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

评价该例句:好评差评指正

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

模型均包括有互动式CD盘

评价该例句:好评差评指正

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别序之间双边互动式对话。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons un débat interactif et fructueux.

我们期待着进行交互式和富于成果辩论。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交对话

评价该例句:好评差评指正

Pour que le débat soit libre et véritablement interactif, aucune liste d'orateurs ne serait établie.

为了在非正式交互会议上进行自由交流和互动讨论,将不设发言人名单。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题小组讨论会。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des réunions « Arria », je crois que nous devons réfléchir à les rendre plus interactives.

关于阿里亚会议,我们需要考虑使它们更具互动性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Il faut savoir que cette façon interactive d'enseigner au Japon n'existe pas.

要知道,这种教学法在日本是不存在

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une plateforme innovante, amusante, interactive qui te permet d'apprendre avec plaisir.

这是一个创新、有趣、平台,让可以愉快地学

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je sais que vous allez participer parce que vous adorez les petits exercices interactifs.

我知道们会积极参与,因为们很喜欢这些

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour boucler cet épisode avec notre partenaire Paradox Interactive.

我们与我们合作伙伴Paradox Interactive一起结束这一集视频

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous avez aussi l’article qui correspond à cette vidéo, avec un exercice interactif super sympa, etc.

们也有与本视频相符文章,还有很好

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Tu peux choisir les sous-titres interactifs.

可以选择字幕

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et en plus maintenant, on l’a sous forme interactive dans notre blog, donc n’hésitez pas à y aller.

另外现在,我们会在博客上以形式发给们,所以毫不犹豫去试试看。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.

使太空战略研究和科技研究形成充分关系。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car contrairement à cette vieille dame, les petits nouveaux sont interactifs, ils obéissent au doigt et à l'œil !

因为它们具备模式可以用手指和眼睛操控。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je vais vous proposer aussi une fiche récapitulative de cette vidéo, dans l’article du blog, ainsi qu’un exercice interactif.

我还将在博客文章中为们提供此视频摘要表,以及

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous êtes un de mes Patrons, vous recevez chaque semaine un cahier d'exercices interactif pour améliorer votre français.

如果是我订阅者,每周都会收到一个册,以提高法语水平。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Avec ce rapport, l'OMS a aussi mis en ligne une carte interactive qui collige les données de 194 Etats.

借助这份报告,世卫组织还在网上发布了一张汇编了194个国家数据地图。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Les sous-titres sont interactifs, donc il te suffit de cliquer sur le mot et la définition apparaît avec la prononciation.

字幕是所以只要点击词语,这个词定义和发音就会出现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et justement, je vais vous laisser avec un exercice interactif, que vous retrouverez sur l’article qui correspond à cette vidéo.

正好,我会给们留一个们会在与这个视频对应文章里找到。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu as aussi les quiz interactifs  que tu fais en ligne et les vidéos.

您还可以在线进行交式测验和视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les ventes aux enchères interactives ont le vent en poupe dans l'immobilier.

拍卖在房地产领域呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Oui, c'est l'instant interactif et ce n'est pas si évident que ça.

,这是时刻,而且不是那么明显。

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练册 音频

Ils cherchent à vivre des expériences nouvelles, interactives et immersives.

他们寻求新和身临其境体验。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Voilà comment le sondeur Jean-Daniel Lévy d'Harris Interactive résume la situation.

" 哈里斯民意调查专家让-丹尼尔·莱维如此概括当前形势。 政治言论日益阴沉, 而政党和法国民众却依旧在同一氛围中前行, 这之间存在脱节。 并非乌克兰战争被忽视, 法国广播电台自三年前起便不间断地在基辅进行报道, 您能听到相关内容, 但战争仍显得遥远而外在。 我们无从知晓具体死亡人数。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Rocket Languages fonctionne avec des  dialogues interactifs pour pratiquer des conversations authentiques.

Rocket Languages 通过对话来练真实对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sertissage, sertisseur, sertisseuse, sertissoir, sertissure, sérum, sérum-albumine, sérum-globuline, sérumthérapie, Sérurier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接