有奖纠错
| 划词

Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.

公司征地200亩,为正兴建的大型综合性制药企业

评价该例句:好评差评指正

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装牙刷柄上的太阳元件,供给覆灭细菌所需的

评价该例句:好评差评指正

La Société est spécialisée intégrée de la publicité.

公司是一家专业化综合性广告公司。

评价该例句:好评差评指正

Intégré de matériel et PE films, tels que les pare-chocs de voiture.

兼收PE薄膜料,汽车保险杠等。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女完全融入托克劳社会。

评价该例句:好评差评指正

La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.

而且一体化联合部队的组建过程一直较为缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures budgétaires et de planification sont davantage intégrées.

他们正进一步合预算和规划程序。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions Web existantes ont été intégrées au nouveau système.

目前由基金提供的标准网页特点纳入新的重新设计系统。

评价该例句:好评差评指正

Par conformisme, l'approche genre est intégrée dans certains programmes.

出于因循守旧的原因,男女平等的做法只是被纳入了某些计划中。

评价该例句:好评差评指正

Les interdictions connexes ont été intégrées à la législation nationale.

有关的禁止规联合王国的法律中颁布

评价该例句:好评差评指正

Une telle entité pourrait s'appeler une équipe spéciale intégrée.

小组称该机构为特派团综合工作队

评价该例句:好评差评指正

Cette convention avait été intégrée dans le droit interne ukrainien.

该公约被纳入乌克兰的国家立法。

评价该例句:好评差评指正

On pense souvent qu'elle pourrait être encore plus intégrée.

有人常认为它还更加集中。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.

必须让自由贸易的规则完全适用到农业上。

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, elle seront certainement intégrées dans le prochain rapport.

如果有的话,肯列入下一次报告。

评价该例句:好评差评指正

Les considérations environnementales sont également intégrées à l'exécution des projets.

将把各种环境问题作为项目实施的组成部分来解决。

评价该例句:好评差评指正

Cette philosophie a été intégrée dans toutes nos principales politiques publiques.

这一理念纳入我们所有主要公共政策的主流。

评价该例句:好评差评指正

Il faut dire que les statistiques économiques intégrées ont un prix.

必须明确指出,综合经济统计有其成

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它是这一伙伴关系天生的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être la base d'une autorité mondiale plus intégrée.

这可以为成立更综合的全球机构提供基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Les fonctions apportées par les modèles de langage sont désormais intégrées directement dans le téléphone.

由语言模型带来的功能今后直接插入手机。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'unité que j'ai intégrée par la suite appartient aujourd'hui à la Flotte asiatique.

我后来的单位现在属于亚洲舰队。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L'intelligence artificielle est intégrée dans de nombreux appareils.

人工智能已经被应用于很当中。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La porcelaine est intégrée à la vie des Chinois.

瓷器融入一个中国人的生活。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les consoles portables sont celles qu'on peut transporter avec soi et elles ont des manettes intégrées.

掌上游戏机则是那些可以随身携带的,且手柄是内置

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pendant vos examens de fin d'année, vous vous apercevez qu'un-e autre élève utilisait une Plume à Réponses intégrées.

在期末考试中,您发现另一个学生在使用万能答题笔

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

Les banlieues en Finlande sont plus intégrées.

芬兰的郊区更加融合

评价该例句:好评差评指正
口语T3

Aujourd'hui, Maria est bien intégrée et parle couramment français.

如今,Maria 已经融入社会, 能说一口流利的法语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elles sont bien intégrées dans le troupeau.

- 它们很好地融入了牛群。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Collier GPS, pare-balles, modificateur de miaulement avec caméra intégrée, et évidemment, antipuces !

GPS项圈,防弹,带内置摄像头的喵喵修饰符当然还有防跳蚤!

评价该例句:好评差评指正
TV5选 2014年7月合集

Millie Cherfils fait partie de cette classe moyenne noire pleinement intégrée dans l’Amérique de Barack Obama.

米莉·切尔菲尔斯(Millie Cherfils)是这个完全融入巴拉克·奥巴马(Barack Obama)美国的黑人中产阶级的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

Donc, plus une société est bien intégrée, plus les gens qui en sont membres sont heureux.

因此,一个社会越是融入社会作为社会成员的人就越幸福。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

C'est même le mot qu'on emploie là-bas. Être bien intégrée.

他们甚至在那里使用这个词。很好地融入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En cause: une mousse en polyuréthane intégrée au respirateur, suspectée de dégager des particules toxiques.

- 有问题:呼吸器中集成了聚氨酯泡沫,怀疑会释放有毒颗粒。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La Crimée, qui faisait jadis partie de l'Ukraine, a été intégrée à la Russie en 2014 après un référendum.

克里米亚曾经是乌克兰的一部分,在 2014 年全民公决后并入俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Tellement bien intégrée que j'ai fait un premier stage chez L'Oréal.

如此完美的融入,让我在欧莱雅完成了我的第一次实习。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Après réflexion, je souhaiterais le rendre, car j'ai finalement décidé d'acheter un appareil avec messagerie intégrée.

想了想, 我想把它退回去,因为我最终决定购买一台内置消息的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Lumière et caméra haute définition intégrées, sac à dos de survie, un équipement dernière génération pour la mission Artemis.

- 内置高清灯和摄像头救生背包、用于 Artemis 任务的最新一代

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

La censure du gouvernement de Michel Barnier, votée mercredi 4 décembre, était déjà intégrée dans l'esprit des opérateurs.

12 月 4 日星期三投票表决的 Michel Barnier 政府的谴责已经融入了运营商的脑海中。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que tout doit être intégré dans un seul contenant, même la sauce doit être intégrée à travers ce truc.

我认为所有的东西都应该整合在一个容器里,甚至酱汁也要融入其中。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接