有奖纠错
| 划词

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月,但见长江送流水。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à la coopération sincère, l'amitié et éternel et immuable.

愿我们真诚的合作,友谊天长地久。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution ne serait pas immuable, mais elle pourrait durer, disons, environ 10 ans.

这种解决办法并不是的安排,而有可能持续几年,譬如10年吧。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些因素不应再受忽视。

评价该例句:好评差评指正

Le monde alentour a peut-être changé, mais il reste pour elles immuable.

他们身边的世界在变革,但他们的生活却丝毫未变。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments fondamentaux de la politique de mon pays au Moyen-Orient sont immuables.

我国在中问题上的政策的根本内容是不可动摇

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne respectons pas ces principes immuables, nous risquons bien des déconvenues.

我们若没有承认这些的原则,就很可能最终自食其果。

评价该例句:好评差评指正

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任国家都不可能规避这些规则。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de loi naturelle immuable qui fasse qu'un taux particulier de chômage soit inévitable.

就业增长率部分是一种政治选择:没有一成不变的自然规律强行规定某些特定的失业率是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的值。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que lorsqu'elles concernent les femmes qu'elles sont considérées immuables.

只有在涉及到妇女问题时它们才被认为是一成不变

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts n'estime pas que la liste ne doive avoir un caractère immuable.

专家小组认为,名单不应是一成不变的。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas besoin de nommer ce pays, mais je vais mentionner certains principes immuables.

我无需提及该国国名,但是我将提到某些一成不变的原则。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, peut-il exister un modèle d'armée immuable pour la défense de notre pays ?

事实上,有可能为我们的国防制定出一个可以一成不变的建军模式吗?

评价该例句:好评差评指正

L'attachement de l'Inde à tous les aspects des travaux de l'Organisation est complet et immuable.

印度对本组织工作的所有方面所作的承诺是全面和不可改变

评价该例句:好评差评指正

Les situations n'étaient pas immuables, et il était essentiel de continuer d'améliorer les conditions d'investissement.

挑战不会是一成不变的,关键在于继续改善投资环境。

评价该例句:好评差评指正

Notre engagement, lui, doit rester immuable.

但是,我们的承诺决不能改变。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, le principe virtuellement immuable a été que l'État requis doit suivre son propre code de procédure.

传统上,几乎不变的原则是被请求国应当遵循它本国的程序法。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的持久自由行动提供了一支搜寻和救援小组。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他一成变的事物是一种缺陷。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mincer, minceur, minchan, mincir, mindanao, Mindel, Mindelien, mindigite, mindoro, mine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Ils étaient faibles, mais paraissaient plus immuables et plus éternels que les étoiles.

这嗓声隐隐约约的,好像比那些星星还永恒。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Ne cherchez pas à comprendre pourquoi cette loi est devenue immuable.

不要试图去理解会有这个约定俗成。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les lois de l'Univers sont immuables.

宇宙规律是永恒不变的。”

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Il est partout égal à lui-même, répétant le motif de sa grille, immuable, impassible.

他到处都是平等的,重复着他的网格的主题,不变无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pendant des jours entiers, sa splendeur immuable et glacée inonda notre ville d'une lumière ininterrompue.

连日来,晴朗而冰冷的天空使我们的城市沐浴在从不间断的阳光里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et avant que Mercédès ne meure, reprit Fernand avec l’accent d’une immuable résolution, je mourrais, moi-même.

“如果美塞苔丝死了,”弗尔南多语气坚决地说,“那我也愿死。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand on n'est pas pressé, quand on veut représenter quelque chose d'immuable, d'intemporel, est-ce qu'il vaut mieux prendre son temps ?

当你不着急的时候,当你想表现永恒不变的东西的时候,慢慢来是不是更好呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Tradition immuable, année après année, depuis 65 ans.

不变的传统 年复年,65年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une recette immuable transmise de génération en génération.

- 代代相传的不变配方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Son jardin immuable a inspiré les plus grands réalisateurs hollywoodiens.

成不变的花园激发了好莱坞最伟大的导演们的灵感。

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 分:

Je respecte la volonté et la loi immuable du sort.

我尊重意志和不变的命运法则。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une mission qui commence par un rituel immuable sur le tarmac.

- 任务从停机坪上的成不变的仪式开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Soigneux, fantaisistes... Les architectes d'un jour partagent une recette immuable.

- 细心、异想天开… … 日建筑师分享不变的秘诀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Une chose reste très traditionnelle, presque immuable: les recettes familiales.

件事仍然非常传统,几乎成不变家庭食谱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un rituel immuable... Affichés ce matin sur les portes des lycées: les résultats du bac.

- 个不变的仪式...今天早上在高中的门上展示:学士学位的成绩。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Moi, ça m'arrangerait que ce soit pas immuable parce que mon numéro de sécurité sociale, il commence par un 2.

我, 它会适合我, 如果它不是不变的, 因我的社会保障号码, 它从 2 开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

La recette, elle, est immuable: du lait de vache écrémé, chauffé puis caillé et égoutté par pressage.

- 配方是成不变脱脂牛奶,加热然后凝固并通过挤压沥干。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Lorsque nous promettons à quelqu'un, notre identité n'est plus simplement reçue ou subie, immuable, comme celle du caractère.

当我们向某人承诺时,我们的身份不再是简单地接受或忍受,不再像性格那样不变

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, ce système de 1 et de 2, devons-nous le prendre comme un outil ou comme une règle immuable ?

,这个1和2的系统,我们应该把它作个工具或作不变的规则?

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Une formule immuable, que tous les présidents américains ont répétée, la main sur la Bible, depuis Georges Washington en 1789.

这是不变的准则 自 1789 年乔治·华盛顿以来, 历任美国总统都曾重复过,那就是把圣经写在手上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minéralisation, minéralisé, minéraliser, minéralité, minéralocorticoïde, minéralogénie, minéralogie, minéralogique, minéralogiste, minéralographie, minéralogue, minéralurgie, minérie, minérlisable, minérogène, minerval, minerve, minerviste, minervite, minervois, mines, minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接