Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.
只有62%网民说自己既没有下载过法文件,也没有使用过盗版制品。
En outre, plusieurs Palestiniens ont été illégalement arrêtés.
此外,以色列占领军还法逮捕一些巴勒斯坦人。
Problème particulièrement inquiétant, la grande majorité de la population détient illégalement des armes légères.
令人尤其关注问题是,相当大部分人口仍法持有小武器。
Les enfants illégalement recrutés comme soldats sont souvent forcés de commettre de graves exactions.
儿童被法,成为儿童兵,他们往往被迫实施暴行。
Le profit est ce qui motive ceux qui pillent les mers illégalement.
利润是驱使一些人法掠夺公海资源动因。
Autre problème particulièrement inquiétant, la grande majorité de la population détient illégalement des armes légères.
此外,一个令人尤其关注问题是,人口中大部分人法持有小武器。
On pouvait donc accéder illégalement au réseau sans être détecté.
因而可以在不被察觉情况下未经授权访问网络。
Les résidents ont alors été illégalement assignés à résidence pendant plus d'une semaine.
这些占居者被法软禁在住房内长达1个多星期。
Des organisations criminelles transnationales ou d'autres acteurs non étatiques en détiennent illégalement plusieurs millions.
跨国犯罪组织或国家行动者法持有着几百万小武器和轻武器。
Toutefois, l'intervenant signale que le Maroc n'exerce aucune souveraineté sur son pays qu'il occupe illégalement.
然而,摩洛哥对其法占领国家没有主权。
Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.
此人因未还债受到法监禁。
Dans 19 cas, les personnes concernées avaient été arrêtées et détenues illégalement.
七起案件涉案人已死亡,被埋在布宜诺斯艾利斯省一个公墓无名坟墓中。
Il continue de coloniser et de confisquer illégalement ce territoire.
以色列继续将我们领土殖民化,并法没收土地。
Un grand nombre de personnes se sont illégalement installées dans ces épaves.
只有在退潮时候才能上到船上。 很多人蹲伏在这些废船上。
La partie géorgienne soutient que les navires étrangers opéraient illégalement dans les eaux territoriales géorgiennes.
格鲁吉亚一方则坚持认为,这些外国渔船当时是在格鲁吉亚领水进行法作业。
Vingt-sept concernaient directement la situation dans les territoires palestiniens illégalement occupés par Israël.
因为以色列法占领下巴勒斯坦领土局势问题直接使用否决权就有27次。
Autrement dit, certains individus ont été empêchés de voyager ou l'ont fait illégalement.
换句话说,一些人可能因此而无法旅行,或不得不法地旅行。
Ceci vaut également pour la construction du Mur à l'intérieur de la partie annexée illégalement de Jérusalem-Est.
这也适用于在法并吞东耶路撒冷部分地区内建围墙。
Ils ont affirmé que le désarmement des groupes illégalement armés devait constituer une priorité urgente.
他们申明,当务之急是必须解除法武装团伙武装。
On leur conseillerait de vendre immédiatement leurs terres illégalement avant d'en être privées sans dédommagement.
据说,土著社区被告知他们最好现在就法出售土地,不然将来土地被用时,根本不会有任何收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant cette loi, on estime qu'au moins 250 000 avortements étaient faits illégalement chaque année.
在此法律颁布之前,据估计每年至少有25万起非法实施的堕胎案例。
– Du moment qu'il n'a pas importé ces Scroutts illégalement… dit Hermione d'un ton inquiet.
“但愿海格没有非法进口那些炸尾螺其他东西。”赫敏焦虑地说。
Certains informaticiens très doués arrivent à pénétrer dans un ordinateur illégalement pour y voler des informations.
某些很有才的计算机专家能够成功非法入以盗取信息。
Ces nouveaux services permettent aussi de profiter d'une offre légale de qualité plutôt que de télécharger illégalement.
而且还能享受高质量的合法优惠,而不是非法下。
Quand les autorités saisissent des animaux capturés, achetés et détenus illégalement, elles les placent dans les zoos.
当相应部门扣押,非法捕获、购买饲养的动物时,他们会把它们安置在动物园里面。
Trop, c'est trop, les artistes sont en colère : on télécharge de plus en plus illégalement.
太过分,太过分,艺术家们非常生气:越来越多的人进行非法下。
Le nom effraction représente le fait de casser une porte ou de forcer une serrure pour s'introduire illégalement quelque part.
非法入某地而打破门或者撬开锁。
Ils sont accusés d'avoir fourni illégalement des centaines de permis de séjour à des migrants.
他们被指控非法向移民提供数百份居留证。
2 millions seraient en revanche détenues illégalement.
另一方面,据信有 200 万人被非法拘留。
Etait-il au courant que certains arbres sont parfois coupés illégalement en France?
- 他是否知道在法国有时会非法砍伐一些树木?
Des membres de la Fédération internationale de foot sont soupçonnés d’avoir reçu illégalement de l’argent.
国际足球联合会的成员被怀疑非法收受钱财。
8 personnes sont mises en examen en 2021 pour avoir fait travailler illégalement des vendangeurs.
2021 年,有 8 人因强迫葡萄采摘工非法工作而被起诉。
Pourtant, ce véhicule circule illégalement, sans plaque d'immatriculation.
然而这辆车是非法驾驶,没有牌照。
Ces tuk-tuks non homologués circulent souvent sans permis, empruntant même illégalement les pistes cyclables.
- 这些无牌嘟嘟车经常无牌行驶,甚至非法使用自行车道。
Un filon pour certains escrocs qui, en parallèle, proposent de vendre des créneaux illégalement.
” - 一些骗子的脉络,他们同时提供非法出售插槽。
Bien sûr, mais les mauvaises mains sont déjà armées illégalement.
- 当然,但坏人已经非法武装。
Accord concernant le sort des près de 40.000 Erythréens et Soudanais entrés illégalement en Israël.
就非法进入以色列的近40 000名厄立特里亚人苏丹人的命运达成协议。
En Australie, 50 000 armes à feu détenues illégalement ont été récupérées par les autorités.
在澳大利亚,当局已收缴50 000件非法持有的火器。
Enfin sanctions contre ceux qui aideraient les Palestiniens à venir illégalement sur le territoire israélien.
最后,制裁那些帮助巴勒斯坦人非法进入以色列领土的人。
L'expulsion en début de semaine d'une communauté mapuche qui occupait illégalement des terres en Patagonie.
本周早些时候,一个非法占用巴塔哥尼亚土地的马普切社区被驱逐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释