有奖纠错
| 划词

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖魅力只能让强者震撼。

评价该例句:好评差评指正

Il a horreur de se lever tôt.

他最讨厌早起。

评价该例句:好评差评指正

L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.

不解,恐惧着迷交融在这些无尽记忆之中。

评价该例句:好评差评指正

Sûrement pas, répond un des bleus de sa section. J'ai horreur de faire la queue.

连队一个新兵说:“我肯定不会去,因为我最讨厌排队。”

评价该例句:好评差评指正

Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.

不过,我发现,西班牙米亚人特别害怕接触尸体。

评价该例句:好评差评指正

Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.

毫无疑问,过去恐怖必须切实消除,其实施者必须绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Trois millions n'ont pas survécu aux horreurs de la traversée.

有300人在那可怕旅途中死去。

评价该例句:好评差评指正

Les horreurs récentes du terrorisme sèment l'instabilité partout dans le monde.

最近发生恐怖事件正在全世界播下不稳定种子。

评价该例句:好评差评指正

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到长崎,就足以让我们感到恐怖

评价该例句:好评差评指正

Il découvrit avec horreur le bébé le plus laid qu'il eût jamais vu.

他看了一眼儿子,但惊恐地发现,他是他所看到最丑孩子。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers temps, les horreurs du terrorisme nous sont si souvent rappelées.

近来发生事情常常使我们想到了恐怖主义可怕

评价该例句:好评差评指正

Aucun autre événement dans l'histoire de l'humanité n'a plus tragiquement illustré l'horreur des armes nucléaires.

在人类历史上,没有任何其他事件能够更悲惨鲜明地说明核武器恐怖

评价该例句:好评差评指正

L'horreur des moyens employés par les terroristes les montre tels qu'ils sont.

恐怖分子使用罪恶手段暴露了他们面目。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous le savons tous, la nature a horreur du vide.

我们都知道,大自然是不容真空

评价该例句:好评差评指正

L'horreur n'est plus de mise, du moins je l'espère.

望,恐怖气氛已经烟消云散。

评价该例句:好评差评指正

C'est la structure familiale qui se désagrège et l'horreur qui s'installe.

我们有共同责任联合我们力量消除这一流行病

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouirions de ces succès s'il n'y avait l'horreur des échecs.

如果没有可怕过失,我们应能为这些成就欢欣鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Les mots sont impuissants à exprimer mes sentiments de surprise, d'horreur et d'indignation.

言语无法描述我感到震惊愤怒。

评价该例句:好评差评指正

Les Tribunaux représentent une preuve de notre désir commun de justice face à l'horreur.

这些法庭是我们在面临恐怖时要求执法共同愿望表现

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'attardera pas sur ces horreurs, car les faits se passent de commentaire.

不用在这些丑恶行为上浪费时间,因为有关事实不用多说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !

当然!你知道说谎的人!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’es sur ? parce que c'est un film d'horreur.

你确定吗? 因为这是一部恐怖电影。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah, bah, ca m'étonnerait, j'ai horreur des artichauts!

不会吧,洋蓟了!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La sublime horreur de ce spectacle échappe à toute description.

这一幕惊心动魄的场面是没法形容的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Effectivement, j’ai horreur de prendre la parole, de travailler en groupe.

的确,发言,厌小组学习。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Béant d horreur, M. LECUYER ne pouvait détacher les yeux de cette apparition.

M. LECUYER被吓得目瞪口呆,对这个现象根本移不开眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille频版精选

C'est un film d'horreur pour gamin. C'est naze !

这是男生看的恐怖电影。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

En mat, bien sûr. Quelle horreur la peinture brillante !

暗色的。亮色是在太可怕了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est souvent l'horreur qui les attend et parfois la mort.

等待他们的往往是可怕的事情,有时候甚至是死亡。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, le réveil sonne à 8h, j’ai horreur de ça !

闹钟八点闹钟声!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un petit peu comme un film d'horreur.

有点像是恐怖电影。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un petit peu genre un film d'horreur.

有点像是恐怖片。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Mais quelle horreur ! Ce n'est pas moi, ça !

吓人了,这不是,绝不是!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !

恐怖了!这个疯子把的画涂上了手印!

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Au fond, il ne leur reste que le sursaut de l'horreur comme espace de respiration.

实际上,她们只剩下可怕的爆发作为呼吸的空间。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Mais Mary, comment es-tu devenue la mère de l’horreur ?

但是玛丽,你是如何成为恐怖小说之母的?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J’ai horreur de parler aux gens sans les voir, mais j’ai voulu essayer.

其实很惧怕和看不见的人说话,但是很愿意试一试。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

L'horreur, c'est la première fois que je suis face aux trois chefs.

糟糕这是第一次面对三位主厨。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La mobilisation des artistes va entraîner des formes de représentations variées, face à l'horreur.

这调动了艺术家的积极性,导致了面对恐怖时各种形式的表现

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'ailleurs, son nom est tiré d'un film d'horreur américain.

事实上,它的名字取自一部美国恐怖电影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接