Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着盛。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传统希腊服。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
现在穿很好了。再见了鞋子。
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着骑士,正在挽弓。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君蜡像身穿黑色绣有龙旗袍。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能穿这样出去。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士女子在他手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花毛皮做成大礼服,坐在一个很简单却又十分威严宝座上。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他在办公室穿戴和教授,作家或戏剧家一样。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣内务部工对其失踪负有责任。
Ils sont toujours habillés pareil.
他总是穿得一模一样。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个穿着漂亮小女孩。
Elle est habillée très discrètement.
她穿很审慎。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括扮成僧侣人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
像你现在这样的著打扮,我们是不会给你工作的!
Pourquoi est-ce que tu t’es habillé comme ça?
为什么你要成这样呢?
J'aimerais une veste assez habillée pour le travail et pour sortir.
我想要一件非常适合工作和外出的外套。
Ne suis-je pas l'homme le plus beau, le mieux habillé, le plus riche...
我难道不是这个星球上最英俊潇洒 最富有。
Le matin, après m'être habillée, je choisis les bijoux en fonction de ma tenue.
早上,我好衣服后,根据自己的着装选择珠宝。
J'ai toujours peur d'être trop habillée, c'est vraiment ma hantise, c'est de trop en faire.
我总是讲究,这确实是我的恐惧,的讲究。
J'étais habillée en noir pendant des années.
我多年来一直着黑色的衣服。
Qui est cette femme au visage rond et habillée d'une robe ? demande Li Li.
这位圆脸的,着裙子女士是谁?Li Li问。
Probablement, quand je serai habillée, je verrai.
也许等我好衣服,我就知道了。
Et puis, je déteste être habillée comme tout le monde.
然后,我很讨厌跟所有的人有相似的打扮。
Le clown ! Mais non ! Je suis habillé en jeune.
小丑!不!我是像年轻人那样。
Avec le body-positivisme, l'esthétique des années 2000 revient habillée.
随着身体实证主义的到来,2000年代的审美又重新流行起来。
J'ai vu qu'il était habillé de noir avec un pantalon rayé.
我见他着黑衣服和带条纹的裤子。
Ça veut dire être très bien habillé, mettre ses plus beaux vêtements.
意思是非常体,上最好的衣服。
Un est habillé en orange, et l'autre en bleu.
一位商人橙衣,另一位蓝衣。
Eh oui, j'étais habillée tout en noir.
是的,我着一身黑。
Dans une reconstitution historique, des femmes habillées en prêtresses allument une torche.
在一次历史重现中,身着女祭司服装的女性点燃了火炬。
Ensuite, je me suis habillé et je suis parti pour le travail » .
然后我好衣服就去上班了。”
Surtout, il était habillé avec des vieux vêtements de Robinson, comme un épouvantail à oiseaux.
特别的是假人身上着鲁滨逊的旧衣服,活像一个用来赶鸟雀的稻草人。
Oui, en effet, celle-ci est plus longue. Elle est un peu plus habillée, non?
是的,事实上,这件更长。她更合身,不是吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释