有奖纠错
| 划词

Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.

业、畜牧业、林业渔业和养鱼业专用手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de se reconnaître dans ces allées forestières.

这些森林小路中极难辨明方向

评价该例句:好评差评指正

Société importations de minéraux, produits agricoles, produits de la mer, les produits forestiers.

公司主要进口矿,海,林

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家林土特加工私营企业

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation forestière des installations de production de pétrole, tels que les capteurs et l'instrumentation.

石油录井等配套的传感器和仪器仪表。

评价该例句:好评差评指正

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于业、牧业和林业的手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat est également membre du Comité directeur du Service mondial d'information forestière.

秘书处还是全球森林信息处指导委员会成员

评价该例句:好评差评指正

Union internationale des instituts de recherches forestières (IUFRO).

国际林业研究组织联合会(国际林研联)。

评价该例句:好评差评指正

Les agriculteurs développent des marchés pour les résidus forestiers et d'autres sous-produits du bois.

发展森林残留物和其他木柴副市场。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur forestier avance lentement.

林业部门改革工作进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes forestiers nationaux ont également permis de s'acquitter d'engagements découlant d'accords internationaux.

国家森林方案还成为履行国际协定所规定的承诺的工具。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.

改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。

评价该例句:好评差评指正

D'autres initiatives portaient respectivement sur l'élevage du bétail et la promotion de pépinières d'essences forestières.

这个项目向妇女提供磅秤、冷冻箱和用于运鱼和市场售鱼的其他冷冻设备

评价该例句:好评差评指正

Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.

加强森林社区有效处理跨部门问题的能力。

评价该例句:好评差评指正

La surface forestière et les zones destinées à protéger la diversité biologique ont augmenté.

森林覆盖面积和保护生物多样性区业已扩大。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi vise la forêt et les terres forestières.

该法的主题是森林和林地。

评价该例句:好评差评指正

Il a également lancé une nouvelle initiative visant la création d'un service mondial d'information forestière.

伙伴关系还发动了关于全球森林信息处的新的主动行动

评价该例句:好评差评指正

Il y a toutefois des contradictions entre ces dispositions et les lois foncières et forestières.

然而,这些规定与土地法和森林法相抵触

评价该例句:好评差评指正

De façon plus générale, les principes de la propriété forestière ne sont pas clairs.

更广泛地说,森林所有权的基本要素还不清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pondéral, pondérateur, pondération, pondéré, pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La France et l'Angleterre ont même gagné 10% de couvert forestier.

法国和英国的森林覆盖率甚至达到了10%

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc on va accompagner, aider, un peu stimuler les propriétaires forestiers pour qu'ils replantent.

因此,我们将支持、帮助和激励森林所有者重新植树造林。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Fraternité des échafaudeurs, des grutiers, cordistes, électriciens, forestiers, scieurs, équarisseurs, charpentiers et taillandiers.

脚手架工、起重机操作员、绳索作业工人、电工、林务员锯木工、采石场工人、木匠和修剪工。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous devions dîner et coucher chez un garde forestier dont la maison n'était plus loin.

我们得去森林守卫员家吃晚饭、睡觉,他家就不远处。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu beaucoup d'exagérations sur la stature du chat forestier.

关于欧林猫的体型也多夸描述

评价该例句:好评差评指正

Ici, il n'y aura pas d'exploitation forestière tant que la réserve naturelle existe.

这里,只要然保护区,就不会有采伐活动。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Les champignons forestiers sont détaillés grossièrement, pleurotte et chanterelle passent à la poêle.

他将野生蘑菇切碎,将平菇和鸡油菇炒熟。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était comme s'il avait pénétré dans la hutte d'un garde forestier au fond des bois.

他仿佛进入了一间护林人的林间小屋。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle forestier s’y déroule complètement, et la mort des uns donne la vie aux autres.

森林循环完全此处进行,某些物种的死给其他物种带来生命。

评价该例句:好评差评指正

Après, sur la morphologie, il y a quand même quelques caractéristiques chez le chat forestier.

形态方面,欧林猫确实具有一些独特的特征

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et oui, annuellement, le secteur forestier, rapporte 600 milliards de dollars au PIB mondial (soit 0,8 %).

是的,每年都投资的林业部门。为世界GDP带来6000亿美元的贡献。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le maire:Mademoiselle Valerié Forestier acceptez-vous de prendre pour époux M. Julien Larodé, ici présent?

市长 : Valérie Forestier 小姐,你愿意此嫁给Julien Larodé 吗?

评价该例句:好评差评指正

Pourtant le sol forestier est souvent densément peuplé de petites plantes qui sont donc adaptées à la pénombre.

森林处往往密布着适应阴影处生长的小株植物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La déforestation liée à l'exploitation forestière détruit son habitat et l'oblige à partir vers des régions plus nordiques.

与伐木有关的森林砍伐破坏了它的栖息地,迫使它迁移到更北的地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, lors de la guerre de 1870, certains se portent volontaires au sein du Corps des chasseurs forestiers.

事实上, 1870 年的战争中,他们中的一些人愿加入了森林骑士团

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le métier de forestier est assez unique quand on y pense.

仔细想想,林业是一个非常独特的行业。

评价该例句:好评差评指正

C’est un enjeu important d’accroître la naturalité forestière de ces milieux.

增加这些环境森林然性是一个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez y découvrir un massif forestier encore sauvage et préservé de l'impact des activités humaines.

我们可以发现一个仍然是野生的、不受人类活动影响的森林丘陵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A Thionville, le procès d'un ancien dirigeant d'un groupement forestier s'est tenu fin octobre.

蒂永维尔,对一个林业集团前领导人的审判于10月底举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Au bout de 20 ou 30 ans, vous avez une structure forestière.

20年或30年后,你就会拥有一个森林结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porrigo, port, port antonio, port arthur, port elizabeth, port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接