有奖纠错
| 划词

Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.

他被迫放下面子

评价该例句:好评差评指正

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。

评价该例句:好评差评指正

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高让我自豪我是谁。

评价该例句:好评差评指正

Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.

脸皮真厚这种人真讨厌。

评价该例句:好评差评指正

Il abaisse la fierté de son collègue.

他把同事的骄气压下去。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.

欢迎广大客户选择我们,你的需要我们的骄傲

评价该例句:好评差评指正

Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!

热情的服务与高质量的产品是我们司的骄傲!

评价该例句:好评差评指正

Cet accomplissement doit être un motif de fierté pour tous.

这应该成为每一个人感到骄傲的由来。

评价该例句:好评差评指正

Je ne tire aucune fierté d'avoir inventé le terme de « réfugié écologique ».

我发明“生态难民”一名词,并无任何快感

评价该例句:好评差评指正

Nous tirons fierté de voir la région progresser.

我们自豪地看到这个区域取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Ceci inspire de la fierté à l'ONU.

他们为联合国争得了

评价该例句:好评差评指正

Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.

所有埃塞俄比亚人都为这一传统而自豪和高

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.

我们为是这个伟大组织的一员而感到骄傲,受到激励。

评价该例句:好评差评指正

C'est une de mes principales sources de fierté à l'heure actuelle.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

评价该例句:好评差评指正

Ce fait historique est une cause de fierté.

这项标志性的成就值得自豪

评价该例句:好评差评指正

Ils ont donné au pays une preuve remarquable d'unité, de fierté et d'espoir.

他们表现了极大的团结、自豪以及对本国的希望。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, elle peut stimuler la fierté des fonctionnaires et favoriser une culture du progrès continu.

第三,施政中的创新提高在共部门工作的务人员的自豪感,并鼓励不断完善的风气。

评价该例句:好评差评指正

Nous éprouvons beaucoup de fierté et de confiance en nous à cet égard.

对此,我们极其自豪和自信。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.

我们现在可以自豪地说,我国是一个完全没有地雷的国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous tirons une grande fierté de notre culture, de nos coutumes et de nos traditions.

我们为我们的文化、风俗和传统感到非常自豪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élatinacées, élatine, élavé, élaver, elbasan, elbe, Elbée, elbeuf, elbrussite, eldorado,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.

于连早上被刺伤的自傲使他此此刻成了一个大傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héroïques.

一年来大家不懈努力。有痛苦,有牺牲。同也有骄傲和英勇的事迹。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une fierté d'avoir un objet aussi moche, mais je l'aime terriblement.

为拥有这样一个丑陋的衣服感到自豪,但常喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.

这些葡萄酒是勃艮第的骄傲和财富。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Notre plus grande fierté en effet ce sont les Françaises et les Français. Vous.

们最大的骄傲是全体法国人民。是你们所有人。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.

在这个特殊的日子,自豪地纪念本国的独立

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.

觉得傲慢其实常常和骄傲混淆在一起。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que c'est cette fierté qui fait qu'on paraît arrogant.

觉得正是这种骄傲,使们看起来很傲慢。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .

在卢旺达,“ shema”的意思是“骄傲”。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu pourras le voir lors d'une marche des fiertés.

自豪游行中你将会看到彩虹旗

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.

他表达了自己的自豪感,并谈到了即将到来的重新开放。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les chefs ont une fierté à développer les produits de leur région.

厨师们以开发本地区的产品为荣

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

J’ai dix louis, répliqua Julien, avec une certaine fierté.

有十个路易,”于连有点儿得意地答道

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un peu la fierté de la maison, quoi !

这真是这栋房子的宝藏

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu mérites ton succès et ne laisse pas les autres te priver de cette fierté.

你值得你的成功,不要让别人夺走你的骄傲

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Quant à Camille, ma petite Camille, quelle fierté de l'avoir là.

至于卡米尔,的小卡米尔,真是为她感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.

第二条建议是,列举出自己骄傲的事情

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu ressens une immense fierté quand tu l’as enfin eu ce petit bâtard.

当你最终把它清除,你会拥有一种巨大的自豪感

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Personne ne le sait, à part moi et Dumbledore, répondit Hagrid avec fierté.

“除了和邓布多,谁也别想知道。”海格骄傲地

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Reste à savoir comment et pourquoi un morceau de bougie peut ressentir de la fierté.

为何会是一根骄傲的蜡烛呢

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrocapillarité, électrocardiogramme, électrocardiographe, électrocardiographie, électrocardioscope, électrocardioscopie, électrocatalyse, électrocatapulte, électrocautère, électrocautérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接