有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, il a été porté plainte contre les falsificateurs devant les juridictions pénales et auprès des parquets.

此外,向刑事法院官办公室提出对伪造者的刑事指控。

评价该例句:好评差评指正

La reproduction correcte de ces caractéristiques exige des connaissances et un matériel spécialisé dont ne disposent peut-être pas les falsificateurs.

假如准确地复制这些机器可读特征,就必须拥有专的知识设备,而伪造者可能不具备这些。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7

M.Platini: Ils m'ont traité de corrupteur, de blanchisseur d'argent, de falsificateur.

- M.Platini:他们称我为败分子、洗钱

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Son nom est aujourd'hui associé dans la science à celui d'un falsificateur, d'un apparatchik qui travaillait sans aucune méthode scientifique valable, totalement décrédibilisé à l'Ouest dès son vivant d'ailleurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接