有奖纠错
| 划词

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一热液可能使得依的动物灭绝

评价该例句:好评差评指正

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

评价该例句:好评差评指正

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这备选方案。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护

评价该例句:好评差评指正

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进是合法的。

评价该例句:好评差评指正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋得不到校正,必将导致欧安组织的逐渐衰亡

评价该例句:好评差评指正

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。

评价该例句:好评差评指正

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临消亡。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement perturbant d'être confronté ainsi à une véritable menace d'extinction.

面临绝种的实际危险确实是令人非常不安的。

评价该例句:好评差评指正

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一物种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。

评价该例句:好评差评指正

L'une est par la complète extinction, sans laisser de patrimoine génétique derrière elle.

方法是完全消亡,没有留下任何遗传特征。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。

评价该例句:好评差评指正

L'État n'est ni en voie d'extinction, ni en passe de devenir inutile.

当然,国家的作用并没有萎缩消失,也并未变成多余。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'extinction d'un traité, « ipso facto » semble un meilleur choix que « nécessairement ».

在提到“终止”问题时,选用“当然”比“必然”好。

评价该例句:好评差评指正

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的适用通常不会压制相关的一般法。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。

评价该例句:好评差评指正

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关的一般法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erbique, erbium, Ercé, Ercilla, ercinite, erdine, erdite, erdmannite, ère, Erechtites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

De nouvelles espèces sont apparues après la grande extinction.

在生物大之后,出现了新物种

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par des mesures urgentes, car un million d'espèces sont menacées d'extinction.

通过紧急措一百万物种濒绝。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'objectif de Colossal, c'est faire de l'extinction des espèces un phénomène du passé.

Colossal公司的目标是让物种过去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ont survécu à 4 extinctions de masse.

它们经历了四次大,但都幸存下来了。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais cet oiseau est en voie d'extinction.

但是这种鸟已经濒绝了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4 d'entre elles sont vulnérables ou en danger critique d'extinction.

其中4种很少货真正濒绝。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aujourd'hui, c'est plus de 40% des amphibiens connus qui sont menacés d'extinction.

,超过40%的已知两栖动物威胁

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La vraie extinction de masse, elle a lieu maintenant !

现在才是真正的大时代!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et puis plus rien ? Je veux dire, après l'extinction du soleil ?

“什么都没有了吗?我是说后的太阳?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'" extinction" de la sonde signifiait probablement que ses moteurs avaient été éteints.

所谓探测器,是说它的发动机关闭了。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Guide, l'Organisation fait face à une crise qui pourrait la mener à l'extinction.

“统帅,现在组织顶之灾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Certains experts parlent même d'extinction nationale.

一些专家甚至提到了“国家”的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le braconnage, la déforestation et la pollution agricole pourraient à court terme entraîner l'extinction de l'espèce.

偷猎、砍伐森林和农业污染可能导致该物种在短期内

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un astéroïde géant de 12 km de diamètre, responsable de l'extinction d'une grande partie des dinosaures.

一颗直径12公里的巨型小行星,导致了大部分恐龙的

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il compte 8 espèces différentes, 4 en Asie et 4 en Afrique, toutes en voie d'extinction.

穿山甲共有8大不同物种,亚洲有4种,非洲也有4种,它们都濒绝。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Auparavant, cette espèce en danger d'extinction, parcourait les plaines asiatique et européenne.

这种濒绝的物种曾经游荡在亚洲和欧洲的草原上。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les grandes fluctuations climatiques se sont accompagnées d’extinctions d’espèces, de modifications souvent très drastiques de notre environnement.

大规模的气候波动伴随着物种的绝,通常意味着对我们环境的极其严重的改变。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.

并且植物也没能幸免,五分之一的植物也处于的边缘

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils deviennent d'un coup les représentants d'une sorte de nostalgie, d'un peuple ancien et proche de l'extinction.

他们突然成一种怀旧情绪的代表,一个濒绝的古老民族的代表。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce qu'on appelle : une extinction de masse.

这就是所谓的大规模

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接