L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.
目
巴勒斯坦行动
升级早

山骚乱之
就开始了。
En outre, les forces d'occupation israéliennes continuent d'empêcher les fidèles palestiniens de pénétrer dans l'Haram al-Charif et retiennent illégalement nombre de Palestiniens qui protestent contre les actions israéliennes sur l'esplanade de la mosquée Al-Aqsa.
此外,以色列占领军继续阻止巴勒斯坦朝拜者进入谢里夫
地,并非法拘留了数十名
阿克萨清真寺大
抗议以色列行动
巴勒斯坦人。
L'Organisation de libération de la Palestine (OLP) s'est dite préoccupée par les fouilles archéologiques menées par Israël dans le quartier palestinien de Silwan à Jérusalem-Est, situé non loin de l'esplanade des mosquées et du Mont du Temple.
巴勒斯坦解放组织(巴解组织)对以色列
东耶路撒冷与“尊贵禁地”
山毗邻
巴勒斯坦社区Silwan
考古挖掘活动提出了关切。
La violation du caractère sacré de l'esplanade de la mosquée d'Al-Aqsa par Sharon et un grand nombre de gardes, n'est qu'un des maillons d'une longue chaîne de provocations, de violations et d'agressions israéliennes contre les lieux saints musulmans.
沙龙带领大批警卫亵渎阿喀萨清真寺,这只不过是以色列挑衅和侵犯穆斯林各
地和
迹
长期活动中
一环而已。
Il est conseillé aux participants qui arrivent au Centre international de Vienne par taxi de descendre dans la contre-allée (Nebenfahrbahn) de la Wagramerstrasse, pour s'inscrire ensuite à la Porte 1, traverser l'esplanade (Memorial Plaza) et entrer dans le bâtiment C.
与会者乘坐出租车
往维也纳国际中心,建议
Wagramerstrasse
侧道(Nebenfahrbahn)下车,
1号门报到登记,穿过纪念广场Memorial Plaza进入C楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017
7月合

2015
9月合

2015
9月合
11月合
8月合
8月合

2023
3月合

2015
10月合

2013
7月合

2015
6月合
3月合