有奖纠错
| 划词

C'est un enfant en âge d'aller à l'école.

这是到入学年龄的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他带着他的雨伞走了。

评价该例句:好评差评指正

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明就要动身了,永远离开自己的家乡。

评价该例句:好评差评指正

Il la retenait de peur qu'elle ne s'en aille.

他拉住她, 生怕她走。

评价该例句:好评差评指正

Bon , je m'en vais , salut !

好,我了,再见!

评价该例句:好评差评指正

Je m’en vais, prenez bien soin de vous !

我得你保重啊!

评价该例句:好评差评指正

Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.

我走了。我要去应付荷兰客人,他们今

评价该例句:好评差评指正

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月去不复返。

评价该例句:好评差评指正

C'est un plaisir d'être ensemble avec vous, mais il faut que je m'en aille.

和您在起太快活了,但我该

评价该例句:好评差评指正

Il sauta en l’air, mordit un orteil et s’en alla.

他跳起来咬掉了其中的脚趾头并离开

评价该例句:好评差评指正

Bon,alors,excusez-moi,mais il faut que je m’en aille.

好了,对不起,我该

评价该例句:好评差评指正

C’est un truc, toutes les puces s’en vont.

这是好办法,所有蚤子都过去

评价该例句:好评差评指正

Je m'en vais, mais l'État demeurera toujours.

而国家将继续。

评价该例句:好评差评指正

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

异常,口中诅咒着,便寻找那棵橡树。

评价该例句:好评差评指正

Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique.

墨水迹遇到这种化学品就褪去

评价该例句:好评差评指正

Je m'en vais vous raconter mon histoire.

〈旧语,旧义〉〈俗语〉我这就来给你们说说我的故事。

评价该例句:好评差评指正

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

“行了,所有捣乱的家伙全走了!”

评价该例句:好评差评指正

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

上午我又看了同学回国。

评价该例句:好评差评指正

Pour après m'en aller puis mourir dans mon trou.

追随我,然后躺进我的墓穴。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup son père apparut, de peur d’être grondé par lui, il s’en alla.

突然,他父亲出现了,因为害怕挨骂,他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cosmopolitisme, cosmos, cosmotron, cosoar, cosolvant, cosotoxine, cospectre, cossard, cosse, Cossé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qui est-ce qui vous dit de vous en aller ?

“谁说呀?”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il faut que je m'en aille, (au revoir) Caillou.

回去再见,Caillou。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce que, en 2004, je suis allé m'installer à Shanghai.

因为在2004年,定居上海。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Allez! Y'a 5.000 euros dessus en plus! Allez tenez!

拿去吧!里面有5000多欧拿去吧!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ils s’en vont, eux. Ils vont, ils viennent.

他们了。他们去,他们来。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一

Si vous continuez de parler, je m'en vais.

你再说话,

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一

Et je m'en vais, je m'en vais. Voilà.

走了。所以。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je m'en allais voir mon copain à 60 kilomètres.

拿着车去60公里开外的地

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Si on allait en boîte! Allez Sam, Nico!

酒吧吗!走吧Sam,Nico!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il y a six ans déjà que mon ami s'en est allé avec son mouton.

着他的小羊已经离去六年了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Dans ces conditions, je m'en vais !

受够了这些情况了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non mais Yacine...tu peux pas... -T'abandonnes ! Du coup, je m'en vais !

但是,Yacine,你不能... 你放弃了,也放弃啦,咯!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tous les mardis, je m'habille comme ça, en kimono pour aller au cours de thé.

每周二,都会穿着和服去上茶道课。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.

他对他们之中最后一个离开的人说此人怀中抱着一台有布勒签名的挂钟。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il s'en alla à pied, en réfléchissant, vers les jardins du Louvre.

他一边思考一边朝卢浮宫的花园走去

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On va s'en aller. - Ne partez pas, Roger !

别走啊,Roger!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je m'en vais pour deux mois. Avant de partir, je fais mes adieux aux collègues.

两个月。动身之前,去跟同事们告别。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, mais c'est tout à fait absurde ! Tu veux que je m'en aille ?

实在太荒唐了!您走人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Mais ça doit être quitter un lieu toujours, ça veut dire s'en aller, partir.

嗯。但它的意思是永远离开某地。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça commence avec le son " en" comme dans s'en aller.

它以“en”的声音开始,就像s'en aller一样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couchette, coucheur, couchis, couchitique, couci-couça, coucou, coucoumelle, coude, coudé, coudée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接