有奖纠错
| 划词

La RVF, créée en 1927, est le numéro un européen des magazines dédiés au vin.

杂志创刊于1927年,被认为是世界级葡萄酒权威杂志。

评价该例句:好评差评指正

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助。

评价该例句:好评差评指正

Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.

此博客专为中法语言之交流而设。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.

这种类型背景花致力于花卉是罕

评价该例句:好评差评指正

NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.

中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de 0,13 mm de diamètre dédié propre boule de soie.

专业生产线径0.13毫米专用清洁球丝。

评价该例句:好评差评指正

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

不定主意,真,如果我有我哭声,我献给他们

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un service dédié remorque conteneur, ainsi que la profession d'expédition de fret.

我们服务处有集装箱专用拖车,以及专业

评价该例句:好评差评指正

Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .

年,电子图书在图书沙龙中拥有了属于自己专用空间。

评价该例句:好评差评指正

Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.

我需要向孩子们致歉,因为我要将这本书献给一个大人。

评价该例句:好评差评指正

Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.

我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。

评价该例句:好评差评指正

Clavier ordinaire, l'ultra-mince clavier, clavier étanche, le multimédia (suite) clavier, le jeu de clavier dédié.

普通键盘、超薄键盘、防水键盘、多媒体(套装)键盘、游戏专用键盘

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un service dédié avec vous pour construire un avenir meilleur.

我们有忠诚服务与您建设美好明天。

评价该例句:好评差评指正

!!!Appels, de lettres, je vous remercie pour votre aide, nous seront dédiés à vous servir!!!

来电,来函,谢谢你帮助,我们一定会热诚为你服务!!!

评价该例句:好评差评指正

Préconiser "sincère de faire des affaires", dédiée au service à la clientèle.

崇尚“以诚经商”原则,全心为客户服务。

评价该例句:好评差评指正

Dédiant magnifique, au vieux rouet, sa rose.

向着那古旧纺车献上她阔绰锦红。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, l'ascenseur dédié climatisation est une solution à ce problème?

那么电梯专用空调能否解决这一问题呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!

我们竭诚服务将带给您满意笑容!

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi à dédier ce texte à mon ami qui m'avait pris soin.

谨以此文献给在京照顾我朋友。

评价该例句:好评差评指正

Bakelite société de production dédiée gants ont été de 10 ans.

本公司生产胶木专用手套已经有10年时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calendrier lunaire, calendula, calendule, cale-pied, calepin, caler, caleter, caleur, calf, calfait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Donc, euh, voilà, j'aimerais dédier cette vidéo à tous les professeurs de FLE.

所以我希望把这个视频献给所有法语老师。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, ils ont plus d'heures dédiées à l'apprentissage des langues étrangères.

另一方面,他有更多的时间用于学习语。

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Pour comprendre mieux l'introversion, vous pouvez jeter un coup d'oeil sur la vidéo dédiée.

为了更好理可以看一下专门的视频

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'idée était de créer un véritable lieu entièrement dédié à la création en danse contemporaine.

构思是建立一个真的完全用来创造现代舞的地方。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les clientes fidèles ont même leur mannequin dédié, à leurs mensurations.

VIP客户甚至还拥有自己的人体模型专门用于测量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Pour comprendre mieux l'extraversion, vous pouvez jeter un coup d'oeil sur la vidéo dédiée.

为了更好地了可以看一下专门的视频

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'en avais d'ailleurs parlé dans ma vidéo dédiée à cette rando.

我也在专门介绍徒步旅行的视频中谈到了它。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.

事实上,它将在 59 层开设一个专门用于城市农业的生物气候温室。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elles en ont emporté 300 et ont ouvert un pop-up store dédié à cette pâtisserie.

买走了300个麦芬,准备开了一家专门卖这种蛋糕的快闪店。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Cette journée est plus particulièrement dédiée à la « nomophobie» . Que signifie ce terme?

这一天是特别为“无手机恐惧症”而设立的。这个词是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'idée de ces nanomédecines, c'est effectivement d'aller vers une application clinique dédiée.

纳米医学的理念是要走专业的临床应用

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je parle des organes dédiés au chant bien entendu.

当然我说的是用来唱歌的设备。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même les Romains s'intéressaient au site puisqu'ils ont construit un temple dédié à Mercure.

甚至罗马人也对这个地方感兴趣,因为他建造了一座供奉墨丘利的神庙。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien, des bornes dédiées existent en magasins.

嗯,商店里有专门的终端处。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous pouvez dédier à ce programme entre 10 et 15 minutes par jour.

每天可以 10到15分钟来执行此程序。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.

设立科创板。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il est exclusivement dédié à la préparation opérationnelle des unités.

营地完全用于部队的作战准备训练。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le Panthéon, c'est une nécropole, un monument dédié aux grands personnages de l'histoire de France.

万神殿是一个墓地,纪念法国历史上的伟人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce chef japonais a fondé un restaurant dédié à la cuisine française .

这位日本大厨经营了一家专门提供法式美食的餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1974, le festival d'Angoulême dédié à la BD est créé.

1974 年,创建了专门针对漫画的昂古莱姆节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorifier et tonifier le sang et l'énergie, calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接