Une décélération est attendue dans presque tous les pays, mais la croissance restera élevée.
预计几乎所有经济体
增长都将减速,但仍将维持较高
增长率。
Une nette reprise dans l'agriculture et la vigueur de la consommation intérieure et de l'investissement devraient compenser une décélération de la croissance des exportations découlant du ralentissement de la conjoncture dans les pays développés.
农业
反弹以及强劲
国内消费和投资预计将抵消由于发达国家增长减速而造成
出口增长下滑
影响。
载更多声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3:死神永生》法语版
3:死神永生》法语版
3:死神永生》法语版
3:死神永生》法语版
3:死神永生》法语版
2:黑暗森林》法语版
3:死神永生》法语版
2:黑暗森林》法语版 On appelait ces différentes étapes respectivement : " Ère du freinages" , " Ère de la fuite" , " Première Ère de l'errance" (pendant la phase d'accélération), " Seconde Ère de l'errance" (pendant la phase de décélération) et " Ère néosolaire" .
人们把这五步分别称为:刹车时代、逃逸时代、流浪时代Ⅰ(加速)、流浪时代Ⅱ(减速)、新太阳时代。