有奖纠错
| 划词

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿,他什么也感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

Il sent une vive douleur.

他感到一阵强烈

评价该例句:好评差评指正

Il crie de douleur.

大叫。

评价该例句:好评差评指正

L'amour de douleur ne nous vaut riens de mémoire.Il se casse vis-à-vis au douceur!

绝对不值得回忆,因为在甜蜜面前不堪一击!

评价该例句:好评差评指正

L'amour et la douleur, seront fanés par le temps.

如果,真败给了时间。

评价该例句:好评差评指正

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感样子, 然而大家都知道他对别人无动于衷。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne vaut l'expérience de la douleur pour apprendre à aimer.

有比学习经历了。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine vous viendrez facilement à bout de tous vos petits malaises, migraines ou douleurs.

你能在本星期摆脱小病困扰。

评价该例句:好评差评指正

Une sorte infiltre la douleur osseuse pour me perforer se réveille.

一种透入骨子将我刺醒。

评价该例句:好评差评指正

C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.

重要是,只有当我再也感觉不到一丝时候,才能再次重新参加训练。

评价该例句:好评差评指正

La douleur du bras me répond à la tête.

〈口语〉我传到头上了。

评价该例句:好评差评指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现炎症会引发身体上和功能障碍。

评价该例句:好评差评指正

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远让我强烈。

评价该例句:好评差评指正

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来时候我感到了

评价该例句:好评差评指正

Rien nous rend si grand qu’une grande douleur.

唯有伟大才使我们如此伟大。

评价该例句:好评差评指正

Sa première rencontre avec la douleur est plus tragique et plus vraie.

他初次遭遇到惨酷,真切

评价该例句:好评差评指正

Ce traîtement n'a fait qu'exacerber la douleur.

这种疗法反而使加剧了。

评价该例句:好评差评指正

La douleur se traduit sur son visage.

都表现在脸上。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此悲哀

评价该例句:好评差评指正

Un spécialise des maladies digestives reçoit un patient qui se tord de douleur.

肠胃专家接待一位病人,病人肚子疼得像刀割似

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


angiostomie, angiostrophie, angioténique, angiotensinamide, angiotensine, angiothérapie, angiotibrome, angiotomie, angiotomographie, angiotonase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《唐璜》音乐剧歌曲精选

Quel est ce mal étrange, cette douleur ?

这不可理解的苦,这忧伤是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Des douleurs qui précèdent la surdité.

耳聋之前的

评价该例句:好评差评指正
法国儿原声朗读

Mais le crocodile ne pense qu’à sa douleur.

但鳄鱼只感到非常

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais bientôt il se reprocha cette diminution de douleur comme une nouvelle faiblesse.

然而,他很快自责起来,将这的缓解视为新的软弱。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ne verse-t-il pas tour à tour des larmes de joie et de douleur ?

他不是忽而乐极而涕,忽而而号吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cette pauvre petite dame ! quelle douleur pour son mari !

“这个可怜的小女人!她的丈夫多么!”

评价该例句:好评差评指正
神话传

Dédale, fou de douleur, alla repêcher le corps sans vie de son fils.

Dédale悲欲绝,想去找回他儿子已无生命体征的尸体。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il domptait par sa force morale les douleurs physiques. Il pensait, il combinait, il agissait.

总保持着镇定和十足的精力。他不断地思考、计划、行动。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Un tison s’enflamma. La vieille se réveilla en hurlant de douleur.

一根木头燃烧起来,妇女醒过来,因为而大叫。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La bête se mit à crier de douleur à son tour.

这回轮到这头野叫了。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il vit avec douleur qu'ils formaient un parfait contraste avec les siens.

地看到,这形成了完美的对比。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans, à demi renversé par le choc, ne put retenir un cri de douleur.

汉恩斯几乎被这突然的冲击撞倒,忍不住地叫了一声。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh ! La douleur de l'amour frappe une nouvelle fois !

哦!爱情的又一次袭来!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tant de misère, tant de douleurs et de désespoir étalés à nu devant eux !

这是多么悲惨、和绝望的一幕啊!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le premier sentiment des colons fut une douleur profonde !

居民们的心情首先是极度的忧伤

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une détonation éclata au-dessus de la palissade, et un cri de douleur lui répondit.

只听见“砰!”的一声,紧接着就是一声惨叫。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une douleur vague, peu à peu cuisante, lui chauffait les muscles.

一种难以名状的越来越厉害,浑身像火烧火燎一样。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parlez, Madame, parlez ! je suis forte contre la douleur et je puis tout entendre.

“您尽管,夫人,您吧!我是够坚强的,我不怕听见坏消息,我能忍受下来的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il était dans le collapsus de toutes ses douleurs passées, et en plein optimisme.

他从前感到的种种已全部烟消云散,他这时的心境是完全乐观的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'était un moment qui représente tous les enjeux du sport, avec les bonheurs, mais aussi les douleurs.

这个时刻正体现了体育的魅力,有快乐也有悲伤

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong, angophrasie, angor, angor (cardiologie), angor Prinzmetal, angora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接