有奖纠错
| 划词

Avec des prix bas, une forte publicité, la diffusion des avantages de taux plus élevés.

具有价格低,广告性强,高等优势。

评价该例句:好评差评指正

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de l'information aux Etats hauts après.

信息到了高级态之后。

评价该例句:好评差评指正

C'est la diffusion d'un parfum dans l'air.

一股香气在空中扩散

评价该例句:好评差评指正

Tu as regardé la diffusion de match de football à la télévision?

看了电视转的球赛吗?

评价该例句:好评差评指正

Bibliothèque de l'Association pour la diffusion de la pensée française (ADPF).

法国思想协会图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Il a aidé un certain nombre de grande marque promotion et la diffusion de services.

它曾参与帮助过许多国内外知名品牌的推广和服务。

评价该例句:好评差评指正

Hier soir, tu as regardé la diffusion de match de football à la télévision?

昨天晚上,看电视上的球赛了吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais je pense que l'explosion de la diffusion de l'information est une façon!

但是我认为大爆炸是一种信息方式!

评价该例句:好评差评指正

La qualité est la nécessité pour la diffusion de l'information!

质量是信息的需要!

评价该例句:好评差评指正

Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.

(中国-东盟京剧发展与研讨会).

评价该例句:好评差评指正

---- C'est la diffusion de l'information des hauts un état.

----这就是信息的高级状态的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,本土专业综合代理及整合业。

评价该例句:好评差评指正

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和技术和科学知识为目标。

评价该例句:好评差评指正

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il faut améliorer la diffusion d'informations à la population.

然而,向公众提供信息还需要加强。

评价该例句:好评差评指正

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了信息外,一项必要的措施是提高认识。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.

在此基础上,该组织应参与到周边社区的工作中。

评价该例句:好评差评指正

La Division étudie les moyens d'élargir cette diffusion.

该司目前正在研究如何扩大发行范围

评价该例句:好评差评指正

Le Comité regrette l'absence d'informations sur la diffusion et la formation concernant le Protocole facultatif.

委员会对缺乏有关《任择议定书》的和培训情况的资料感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gottwaldov, gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

La raison de cette diffusion gigantesque que n'a pas connue le cinéma.

电视这一种巨大广泛传播,电影是没有经历过,戏剧更别提了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

La diffusion de l’air conditionné a gommé une partie de ces variations saisonnières.

空调抵消了这些季节变化带来影响。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Suite à cette diffusion, vous aviez été nombreux à nous demander d'inverser les rôles.

在这个视频播出之后你们当中很多人让我们把角色交换掉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Et donc cette fumée empêche la diffusion des phéromones.

因此,这种烟雾可以防止信息素扩散

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Sa diffusion est assurée par divers rongeurs, dont les puces contaminent régulièrement les humains.

它通过各种动物进行传播,其中跳蚤经使人受到疾病感染。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

S'en est suivi d'autres types de modèles, à l'instar des modèles de diffusion.

跟随其他模型型,和传播模型一样

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Même a posteriori, on peut connaître l'heure de diffusion d'un live sur Facebook.

即使事后,你也可以在Facebook上知道直播播出时间。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les talibans ont interdit la diffusion des médias internationaux en avril 2022.

塔利班于2022年4月禁止国际媒体播出

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cet isolement sanitaire a pour objectif d’empêcher la diffusion de la peste dans le pays.

这种隔离是防止鼠疫在该国扩散

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De plus en plus de femmes exercent ce métier essentiel à la diffusion d'une information fiable.

越来越多女性从事这一至关重要职业,以此来传播可靠信息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'offre est disponible seulement 30 jours après la diffusion de cet épisode, profitez en !

该优惠在本集播出后仅 30 天内可用,请充分利用这个福利!

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Les présentateurs vont ensuite basculer sur la diffusion du cortège parisien.

主持人随后切换到巴黎游行广播

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Et on a dépassé les 110 % de diffusion de cartes SIM par rapport à la population.

与人口相比,SIM卡及率已经到达了110%。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: la toute première diffusion devant public.

第一次公开广播

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: la toute 1re diffusion devant public.

第一次公开广播

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les deux fleuves servent de frontières mais jouent aussi un rôle commercial et religieux permettant la diffusion du christianisme.

河流还发挥着商业和宗教作用,使基督教得以传播

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce long mea culpa est intervenu après la diffusion de nouvelles images d'un jeune Justin Trudeau grimé en Noir.

在贾斯汀·特鲁多年轻时,他拍涂黑自己恶搞照片被发布后,这致歉才随后出现

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'offre est disponible pendant 30 jours seulement, à date de la diffusion de cette vidéo, alors n'attendez pas !

此优惠仅在本视频发布30天内有效哦,所以不要犹豫!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Analyses, preuves, réfutations et interdictions ne font qu'accélérer la diffusion de l'ouvrage.

分析、证据、反驳和禁止只会加速这本书传播

评价该例句:好评差评指正
技生活

Une truffe, dont l’extérieur, de forme irrégulière, est doublé de minuscules filaments responsables de la diffusion de son arôme.

这种松露外表不规则,表面覆盖着微小丝状物,负责扩散香气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


goulag, goulasch, Gouldia, goule, goulée, goulet, goulette, gouleyant, goulot, goulotte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接