有奖纠错
| 划词

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。

评价该例句:好评差评指正

Notre Dame de Paris côté Seine, sous le ciel bleu.

塞纳河边院,映衬蓝天下。

评价该例句:好评差评指正

Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.

贝鲁特日报以“华盛顿和大马士革出现外交危机”为题,发表文章。

评价该例句:好评差评指正

Le centre de formation de Damas a accueilli 935 stagiaires, dont 220 femmes.

大马士革培训中心招收了935名学员,其中220人为妇女。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a visité l'Association Dama à Tanger.

特别报告员丹吉尔访问了协会。

评价该例句:好评差评指正

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供住宿地方,让120个孩子操作车间里劳动。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement détenu à la prison Sednaya, près de Damas.

目前他被关押大马士革城外Sednaya监狱

评价该例句:好评差评指正

Dans 1 cas, l'intéressé aurait été enlevé à l'aéroport international de Damas.

一起案件中,据称失踪者大马士革国际机场被绑架

评价该例句:好评差评指正

Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.

委员会大马士革举行了新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正

() Le Président Kaddafi a fini, en visite à Damas, par rompre le silence.

卡乍菲统终于他访问大马士革期间打破了沉默。

评价该例句:好评差评指正

Elle a son quartier général au camp Faouar, et un bureau à Damas.

观察员法乌亚尔营地,大马士革设有一个办事处。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Abbas poursuit également ses consultations régionales et s'est notamment rendu récemment à Damas.

阿巴斯主席也继续开展区域协商,最近他访问了大马士革。

评价该例句:好评差评指正

S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.

埃及第一夫人Susanne Mubarak女士阁下闭幕式上致闭幕词。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes souhaitant rentrer au Golan après leurs études à Damas avaient des débouchés limités.

愿意返回戈兰大马士革年轻叙利亚毕业生获得就业机会非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens dont il vient de parler sont à Damas parce qu'Israël occupe la Palestine.

他提到巴勒斯坦人大马市革,是因为以色列占领了巴勒斯坦。

评价该例句:好评差评指正

Si un État palestinien existait, ils ne seraient pas obligés de vivre à Damas.

如果有一个巴勒斯坦国,他们就不会被迫住大马市革。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie n'a pas invité Khaled Meshal à venir à Damas.

叙利亚没有邀请哈立德·马沙尔到大马士革来。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le proche sommet de Damas marquera un tournant dans la crise.

我们希望,即将举行大马士革首脑会议将标志着这场危机转折点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai nommé leurs chefs respectifs et ai indiqué que leur siège était situé à Damas.

我指出了他们领导人名子,并且表示他们大马士革。

评价该例句:好评差评指正

L'anglais n'est pas ma langue maternelle, mais je l'ai étudié à Damas.

英语不是我语,但是我大马士革学习过英语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mazéage, Mazeline, mazer, mazette, mazot, mazout, mazoutage, mazouté, mazouter, mazouteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Vous voyez la cathédrale Notre Dame de Paris ? c'est pas... c'est pas loin.

看到巴黎母院了吗?不… … 不远。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

À Notre Dame de Paris, une cérémonie rassemble des chefs d'État de toute la planète.

在巴黎母院举行的葬礼上汇集了来自全球各地的国家元首。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Dame oui, monsieur ! c’est vingt-trois francs.

啊,先生,二十三个法郎。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Dame ! si vous étiez ici tout à fait, ce serait un véritable enterrement.

!要您要在这儿永远待下去,那可埋葬了。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus tard, la Dame de fer deviendra le berceau de la télévision française.

之后,铁塔将变成法国电视的发源地。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Je dois rendre Excalibur à la Dame du Lac.

我要把剑还给湖之夫人

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quelle chance avait-il d'atterrir sans mal au pied de la Dame de fer ?

从巴黎铁塔上跳下来能有多大的机率不伤到脚呢?

评价该例句:好评差评指正
·朗台EUGÉNIE GRANDET

Dame, ce ne sera pas un appartement de mirliflor !

我的那可不漂亮哥儿住的房间喔!

评价该例句:好评差评指正
·朗台EUGÉNIE GRANDET

Dame ! dit le tonnelier, tu sais ce que c’est qu’un napoléon.

,”箍桶匠说,“你知道什么叫做一块拿破仑吧。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dame ! il y a une petite opération auparavant… Vous savez, couic !

!那得事先办妥一件小事… … 要知道,那就去死!”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il aurait parlé à Jésus, Shakespeare, sa fille défunte Léopoldine et même la Dame Blanche.

据说他曾与耶稣、莎士比亚、他已故的女儿莱奥波尔蒂娜甚至白衣夫人交谈过。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dame ! on plaisante bien avec la mort.

“怎么不?连死都可以拿来开玩笑呢!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dame, que voulez-vous ! je ne suis point homme d’épée, moi !

有什么办法!我不军人啊!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dame, oui ! si l’on mangeait toujours du pain, ce serait trop beau !

啊,要能老有面包吃,那就太好了!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Dame ! il faut que l’autre qui parle tout seul lui donne son adresse.

!那个只顾一个人嚷嚷的家伙该把住址给他了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dame, fit l’enfant, nous n’avions plus du tout de logement où aller.

”那孩子说,“我们先头不知道到什么地方去找住处。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Là, ce sont des Syriens qui ont marché sur Damas.

在那里,叙利亚人向大马士革进军

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Au lac, la Dame attend le roi Arthur dans une barque.

湖面上,夫人在一艘小船上等待亚瑟王。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

La fée Viviane, que Merlin aime, s’appelle aussi, dans la mythologie celtique, la Dame du Lac.

梅林爱着的那个薇薇安,在这个凯尔特神话中,叫作湖之夫人

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dame ! il me faudrait de l’encre et du papier pour faire un plan.

,我得要支笔、墨水和纸来画幅图了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接