有奖纠错
| 划词

Fournitures de bureau toute l'année, je femmes mode décontractée.

我处常年供应时尚休闲

评价该例句:好评差评指正

Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.

虽然你今天做了些严肃的事情,不过感到轻松愉悦。

评价该例句:好评差评指正

Vous dites très décontractée, mais j'ai entendu très au sérieux.

你说的很随便可我听的很认真。

评价该例句:好评差评指正

À tricoter. Mode. Mouvement. Vêtements décontractés.

针织.时..休闲.

评价该例句:好评差评指正

Au moment du départ, on l'a vu discuter, semble-t-il, de manière décontractée avec deux surveillants.

大使离开时,看到他似乎在同两名监狱看守轻松地谈话。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère était décontractée, les conditions de détention n'avaient apparemment pas changé.

气氛是轻松的,据称监狱条件同以往样。

评价该例句:好评差评指正

Style de la marque: simple, élégant et décontracté, romantique et confortable.

简约、时尚、休闲、浪漫,舒

评价该例句:好评差评指正

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

宽松衬衫,配上顶贝雷帽,立刻让人显得机灵调皮起来。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire de la production d'un grand nombre de denim et de vêtements décontractés, un design unique, de style novateur.

本司生大量的牛仔和休闲设计独特,款式新颖。

评价该例句:好评差评指正

La septième visite, en septembre, cette fois encore avec l'Ambassadeur, s'est à nouveau déroulée dans une atmosphère décontractée.

,大使馆人员跟随大使进行了第7次探访,气氛也是轻松

评价该例句:好评差评指正

Tendance décontractée ! Le pantalon de jogging en molleton, taille et bas de manches élastiques, 2 poches plaquées sur côtés.

休闲趋势!慢跑长裤,腰部和裤管处松紧带,侧边2口袋。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie de votre visite dans cet espace, look décontracté! Quels mots peut ne rien faire pour rester, je vous remercie.

谢谢您光顾本空间,随便看看吧没事做可以留,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

Les informaticiens, les responsables administratifs de PME préfèrent des tenues décontractées :pull, chemise unie ou à motifs sans cravate, pantalon ou jean.

技术人员,中小型企业的行政主管更喜欢休闲束:毛衣,单色或花色衬衫,不带领带,休闲裤或是牛仔裤。

评价该例句:好评差评指正

Est un T-shirt, t-shirt, vêtements de sport, vêtements décontractés modèle de conception, d'impression de production, de marketing intégré dans une entreprise d'articles de bonneterie.

是集T恤、文化衫、体育服休闲的花型设计、印花生、市场营销于体的综合性针织服企业。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de touristes sont déjà venus une ou deux fois aux Îles Cook; ils aiment y revenir pour l'atmosphère décontractée qui y règne.

很多游客是第二次或第三次来岛上旅游,吸引他们回来的是岛上轻松自在的氛围。

评价该例句:好评差评指正

Yeni Er de la marque française de mode style concept est conçu pour les 22-30 ans et les femmes mode vêtements décontractés de la conception.

耶尼尔品牌源于法国时尚风情概念,是专为22-30岁时尚女性而设计的休闲服饰。

评价该例句:好评差评指正

ELSIE créatrice de mode pour enfants à partir de l'Europe et les États-Unis, la mode, la mode décontractée, toujours à pied en face de la marée.

ELSIE儿童服创意源于欧美,款式新颖,时尚休闲始终走在潮流前面。

评价该例句:好评差评指正

La société a été créée en Juillet 2006, principalement engagés dans vêtements décontractés et occasionnel de chaussures, de vêtements, y compris un petit nombre de stocks.

本公司建立于2006年7月,主要经营休闲和休闲鞋,也包括少量的库存服

评价该例句:好评差评指正

Zhuo Manni Fondée en 1998, est un ensemble de conception, de production et de gestion comme l'une de coton, de lin vêtements décontractés société de sérialisation.

卓曼妮公司创建于1998年,是家集设计、生和经营为体的棉麻休闲系列化服饰公司。

评价该例句:好评差评指正

Les FN étaient plus décontractées à Tortiya qu'elles ne l'avaient été à Seguela mais elles prélevaient également des taxes sur l'activité économique dans la région de Tortiya.

新生力量在托尔蒂亚要比专家组先前在塞盖拉看到的情形放松些,但他们也对托尔蒂亚周围的经济活征税。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carte de la mémoire, carte des vins, carte d'identité, carte d'invalide, carte graphique, carte lettre, carte mère, carte orange, carte postale, carte vermeil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

Chausser des Converse, c’est afficher un style décontracté, une touche « intello-chic » .

匡威的鞋,标榜着无忧自由文青时尚。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les collections Croisière sont donc parfois gigantesques, décomplexées du décontracté.

巡游系列的设计有时候非常庞大,不拘泥

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Encadré d’un décor naturel, cette plage absolument sublime donne une atmosphère décontractée, romantique et calme.

美丽的自然环境环绕着海滩,营造出轻松浪漫和宁静的氛围。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est décontracté, relax, c'est cool oui, c'est bien.

无忧无虑非常放松,很棒啊,这样很好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc plus on se rapproche du Sud, plus le rapport au temps est décontracté.

所以越往南走,人们对时间的态度就越无所谓

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est plus " décontracté" que le futur simple, on va dire.

可以说它比简单将来时更加随意

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors le tutoiement, ça s’emploie plutôt dans un contexte, une situation plutôt décontractée.

以你相称要用比较随意的场合

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'attitude très décontractée du président dans la vidéo n'a pas plu à tout le monde.

并非所有人都喜欢总统在视频中表现出的非常轻松的态度。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et numéro 5. Touche-la de façon décontractée et subtile.

第五。漫不经心地触碰他。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Alors profitez de quelques rendez-vous amusants et décontractés, sortez ensemble, apprenez à vous connaître.

所以你们要利用些有趣、放松的约会出去玩,彼此了解。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Choisissez un style, qu'il soit décontracté, cool, sportif, girly, mignon, aventureux, fantaisie et bien plus encore.

选择格,无论是酷炫、运动、少女、二次元、冒险、梦幻等等。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La « parentalité décontractée » à la française continue de susciter la curiosité des parents américains.

法国式的“宽松育儿法”继续激发着美国父母的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Leur style mélange des éléments chics et décontractés.

他们的格混合了时尚与随意元素

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour terminer décontracté avec ce tour des inventions chinoises, je vous propose une petite belotte !

在结束这次中国发明之旅时,我给你们讲讲勃洛特!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La « parentalité décontractée » à la française ne signifie pas l'absence de discipline ou de responsabilités.

法式的“宽松育儿”并不意味着缺乏纪律或责任感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un instant auparavant, elle était décontractée et somnolente, soudain tout le monde fut sur le qui-vive, tendu même.

几秒钟前还是那样轻松,令人昏昏欲睡,现在却变得警觉,甚至是紧张了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et enfin, le monde de la start-up qui a ses propres codes vestimentaires, beaucoup plus décontractés, beaucoup plus cool.

最后,创业公司有自己的着装规范,更加随便更加酷。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y avait le grunge décontracté avec des chemises à carreaux et des jeans déchirés.

比如的Grunge格(格子衬衫和破洞牛仔裤)。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Ambiance décontractée mais studieuse, les rendez-vous s’enchaînent.

现场的气氛比较轻松,但又很认真,这些约会联系起来了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent, ce sera autour d'un verre, pour boire un verre ou un café, de façon très décontractée.

通常,这会是在喝杯或喝咖啡的时候,非常轻松

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise, carthame, carthamidine, carthamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接