有奖纠错
| 划词

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不让。

评价该例句:好评差评指正

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求让步

评价该例句:好评差评指正

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫始也拒绝她,但随后做出

评价该例句:好评差评指正

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。

评价该例句:好评差评指正

La porte a cédé sous la poussée.

评价该例句:好评差评指正

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子让给一位老人。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在则问题上是毫不让步的。

评价该例句:好评差评指正

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不让须眉,也是走几届的老将.

评价该例句:好评差评指正

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不让出位置。

评价该例句:好评差评指正

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用好大劲儿终于把

评价该例句:好评差评指正

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?

评价该例句:好评差评指正

Plus d'une vingtaine de banques de pays tiers ont cédé aux pressions extraterritoriales des États-Unis.

有20多家第三国银行在美国的域外压力下让步

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas céder de terrain au terrorisme.

我们不能把任何空间让给恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物的保险利益与承运人的条款一概无效。

评价该例句:好评差评指正

Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.

最终,他屈从于要斐济割让给英国的压力。

评价该例句:好评差评指正

Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.

这两项研究的方法主要是询问股权买方和被剥离

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gondwana, gondwanien, gonette, gonfalon, gonfalonier, gonflable, gonflage, gonflant, gonfle, gonflé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Pour mon compte, je cédai moins facilement à ce violent besoin de dormir.

至于我,我没有那么容易于睡觉的需求。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On avait travaillé Coupeau. Tout le monde le poussait à céder le bail.

大家刚才已经对古波用了功夫,所有的人都劝他把租约转让给别人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il se croyait dépisté et poursuivi. Cosette avait dû céder.

他以为自己的隐情已被人家发觉,并有人在追捕他。珂赛特便只好让步

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et ne cédons rien face à toute forme de haine.

也不应该在任何形式的仇恨面前

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ne jamais céder au complotisme, à l'obscurantisme, au relativisme.

于阴谋主义、蒙昧主义和相对主义。

评价该例句:好评差评指正
2020度最热精选

Il ne faut céder là à aucune facilité, aucune panique.

决不能于任何图省事或是恐慌的想法。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Aïe!Mon enfant est petit, tu doit le céder.

哎呀,孩子纪小,你点儿

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le traité cède une partie de l'Acadie, la Baie d'Hudson et Terre-Neuve aux anglais.

该条约将阿卡迪亚、哈德逊湾和纽芬兰的部分割让给英国人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Sa politique en était à ce point, lorsqu’il céda au plaisir d’écrire une lettre anonyme.

正是在他的政治生涯的这个阶段,他写了一封匿名信,暗自品味着快乐。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit de Vassili Arkhipov qui refuse de céder à la panique.

瓦西里 阿尔希波夫恐慌

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Au loin dans l'allée, le corbillard avait cédé sa place à deux berlines.

小径远处,原来停放灵车的位置,现在停着两辆轿车。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony poussa la porte du restaurant et céda le passage à sa fille.

安东尼推开餐厅的大门,让女儿先进去。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après un siège interminable, les musulmans finissent par céder.

经过无休止的围攻,穆斯林终于投降

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Parce que je viens vous demander de me le céder.

“因为我想请求您把它让给

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais en cédant à ces envies, tu mets ta santé mentale en danger.

但如果于这些冲动,你的心理健康就会面临风险。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On proposa de sa part à don Issachar de me céder à monseigneur.

接着有人出面唐伊萨加提议,要他把我让给法官大人。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On cédera pas au capitalisme Américain !

我们不会于美国资本主义!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous ceux qui se trouvaient sur son chemin cédaient.

所有挡在他面前的人都

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Face à l'avertissement, le général préfère céder.

面对叛变者的警告,将军选择

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Le reste a été cédé aux Chinois.

剩下的都被卖给中国人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gottwaldov, gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接