Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界的巨大和最美丽的发明物,你将会看到。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中的形象的创伤的力量。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上的命。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主的造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
何现象、何物乃至何东西都不是白白地创造出来的。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在面前都是谦卑的,都要的意志。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律的产物”。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
常与些不三不四的女人来往。
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,们无视社会道德和法律界限,创造出了种具有女性特征的命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受造物的宇宙的镜子,而且也是神性的副图像。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星物。
C'est leur créature.
这是们的创造物。
Une créature humaine.
人类的动物。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走的怪物如何能够振兴何事物,又如何与世界有何关联。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提出的问题是:在这些几乎与人相同的轮廓背后是否存在个真实的物质?
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗的广度, 万物明显感到 个伟大神秘的人物。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在的后面,但是遮住了上帝。东西是黑的,人是不透明的。爱个人,便是要使透明。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有物同我们继承的地球之间的密关系中发展。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
要求的造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.
你是我在这世界上最珍贵的人。
Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.
这姑娘在从前原是那样随便,那样大胆的,这时却好象找不出话来说了。
Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d'oeuvre.
你已经创造出来了,你是我最好的创造物,是我的杰作。
Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.
我现在站在是女子是天鹅的神话生物前。
Ces gracieuses créatures se trouvent devant le Panthéon Royal et se nomment kinnari.
这些优美的生物就在皇家法藏殿前面,紧那罗。
Au final, une seule créature tue plus d'hommes que l'homme lui-même, le moustique.
最后,只有种生物杀死的人比人本身还多,那就是蚊子。
Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.
世界上还有其他令人难以置信的毛茸茸的生物。
Te voilà fait, toi, Chien, mâ meilleure créature, mon chef-d’œuvre.
C'est en 565 que la mystérieuse créature fait parler d'elle pour la première fois.
在565年,这神秘的生物第次提及。
En effet, l'hippopotame est une créature à éviter absolument.
事实上,我们要远离河马这样的生物。
Une créature bien connue dans tout le Sud-Ouest de la France.
这是在法国西南部非常有名的种生物。
Cette créature maléfique a cependant un point faible.
然而,这种邪恶的生物有弱点。
Les dieux font alors appel aux cyclopes, des créatures puissantes qui sont aussi d'excellents forgerons.
众神召唤了独眼巨人,他们不仅是强大的生物,也是出色的铁匠。
Très bien, dit-il. Pauvre homme ! c’est une bien excellente créature.
“好极了,”他说,“可怜!他真是老好人。”
De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.
从这结合中,首先提坦们的诞生,群巨大的可怕的生物,然后是独眼巨人们的诞生。
Il devait exister, cependant, des créatures très bonnes, très douces et très consolantes.
然而应当找得到很好的、很温柔体贴的女人。
Ces malheureuses créatures sont toujours, quand elles sortent, accompagnées on ne sait de qui.
这些不幸的人儿出门的时候,身边总是有什么人陪着的。
Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.
当时我就象即将遇到暴风雨的人样。
Et dans certaines cultures, elles sont vues comme des créatures porteuses de malheur.
在某些文化中,它们视厄运的生物。
Mais que veulent-ils donc faire de cette pauvre créature, et comment la rejoindrai-je jamais ?
可是他们究竟想把那可怜的女人怎么样呢?我怎样才能见到她呢?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释