有奖纠错
| 划词

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信更有魅的。

评价该例句:好评差评指正

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理规范。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

但的确存在着胁和平的迹象。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est important de créer un environnement propice à la tenue d'élections crédibles.

须建立有利于举行具有公信的选举的环

评价该例句:好评差评指正

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度的可靠

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a fait un travail crédible et remarquable, exécutant son mandat dans des conditions difficiles.

联合国在困难的情况下有效履行了任务,实属难能可贵。

评价该例句:好评差评指正

La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.

胁的唯一可信的对策就是彻底销毁这些武库。

评价该例句:好评差评指正

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信量。

评价该例句:好评差评指正

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信的消极安全保证具有更大紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

L'expertise médico-légale est donc indispensable pour établir les faits de façon crédible.

,法医专门知识是进行可靠实地调查不可或缺的

评价该例句:好评差评指正

La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.

叙利亚没有坦诚地回应这些严重指控。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信,每个阶段都得到核证。

评价该例句:好评差评指正

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人的证词是可信

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会须配备可靠和有效的法律或强制手段。

评价该例句:好评差评指正

La diplomatie est l'art du possible. Nous disposons du minimum d'aspirations crédibles.

这些提案是现在已经提出的、最低限度的可信要条件

评价该例句:好评差评指正

Il nous semble qu'un régime de vérification crédible sera nécessaire pour garantir une application efficace.

我们认为,须有一个可信的核查制度来保证条约的成功执行。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a également reçu des informations crédibles concernant des cas d'enlèvement par les rebelles.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous espérons accomplir dépend en grande partie d'une ONU efficace et crédible.

我们希望取得的成果,有那么多都取决于一个高效与可信的联合国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Ici " c'est une source en béton" , c'est une source crédible et fiable.

c'est une source en béton,指的是来源很可靠,很可信。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

94% pensent crédible l’idée d’élever seul les enfants.

94%的人认为独自抚养孩子是可行的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça n'est pas très crédible pour une administration française.

对于法国政府来说,这是不可的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T'es qui toi, t'es même pas crédible !

你是谁,你根本就不可

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

Et je vous en prie, soyez crédible !

说得真的!”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais cette vidéo est un peu trop voyageuse pour être crédible.

但这段视频有点太过危言耸听,难以令人信服

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais qu’ils demeurent une plateforme, spécialement si leur voix éditoriale est crédible.

但让他保持一个平台,特别是如果他辑声音是可信

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour ce que j'en sais, tout est crédible.

据我了解是真的

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Mais est-il crédible que cette envolée se poursuive à la même vitesse ?

但是这次(价格)飙升是匀速进行的吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

Le conducteur lui fit remarquer qu'elle n'avait pas les proportions requises pour rendre crédible pareil mensonge.

司机提醒说,她的肚子还不够大,这种谎话人会信

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

Ne te flatte pas, tu n'as pas assez de rides pour être crédible dans ce rôle-là.

“别得意了,你的皱纹还多到可以冒充爸爸的辈分。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Là se bâtit notre indépendance et nous devons rester forts et crédibles au cœur d'une Europe qui doit accélérer.

这是我独立的根本,我须在加速发展的欧洲的核心位置保持强大和可信

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Ne pas menacer de démissionner si l'on n'a pas l'intention de le faire: après, on n'est plus crédible.

如果你无意辞职,就不轻易以此相挟,否则就会信誉扫地了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est parfaitement crédible que ce soit un équipement qu'ils aient développé ou adapté eux-mêmes.

不管是他自己研制的还是自己改造的装备,都十分可信

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il se présente comme leur banquier et son discours semble très crédible.

他自称是他的银行家,他的演讲听起来非常可信

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Elle veut devenir une meilleure épouse pour avoir l’air plus crédible ?

她想成为一个更好的妻子看起来更可信

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La conclusion est qu'on reste crédible, on reste sincère envers le public.

结论是,我仍然可信对公众保持真诚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un projet de sécurité et de justice, mais aussi un projet responsable, crédible et financé.

一个安全和正义的项目,也是一个负责任的、可信的、有资金的项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les gendarmes avaient obtenu les confidences d'une informatrice jugée crédible.

宪兵已经获得了被认为可信的线人的信任

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le président des États-Unis juge néanmoins que l'explication donnée par Riyad est crédible.

尽管如此,美国总统认为利雅得方面的解释是可信

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接