Si elle est courageuse, elle voyagera toute seule en Afrique.
如果她很,她就会一个人去非洲旅行。
En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.
无论如何,德拉克鲁瓦能在路障中间绘画,还是相当。
Je l'ai félicité pour son action courageuse.
我为他举动而赞扬他。
C'est courageux de professer une opinion devant la foule.
公开表明观点是 。
Nous l'avons félicité pour son action courageuse.
我们为他行动而赞扬他。
C'est le jeune garçon le plus courageux que je connaisse.
这是我认识男孩中最一个。
Cet enfant est très courageux,car il n'a pas peur de l'injection.
这个小孩别,因为他不怕打针。
Nous avons perdu cinq de ces hommes courageux au cours des huit dernières semaines.
我们在过去八周内损失了其中五位人。
Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.
所有会员国必须采取非立场。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
Nous félicitons les Iraquiens des avancées constantes et courageuses qu'ils accomplissent dans la transition politique.
我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
L'Armée républicaine irlandaise a pris une mesure importante et courageuse en juillet.
爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆步骤。
Il est important en effet de prendre rapidement des mesures plus courageuses.
重要是要有这种比较大胆措施;并且还应该加快这些措施。
Nous devons agir plus promptement et de façon plus courageuse.
我们必须立即采取果步骤。
Nous saluons cet acte courageux et sa détermination à servir les intérêts du peuple iraquien.
我们赞扬这一举动,以及对服务于伊拉克人民和国家利益承诺。
En outre, le Gouvernement prend des lois courageuses mais ne les applique pas.
此外,政府在制订法律时候很,但并不执行。
Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.
我们有和具有献身精神官员。
Soyons courageux et retournons aux principes originaires de l'Assemblée.
让我们鼓起气重振大会初始目标。
Cette décision courageuse était accompagnée de sacrifices importants.
他们所作决定意味着要作出相当大牺牲。
La révolution profonde et courageuse menée par les femmes se poursuit de façon irréversible.
而意义深远妇女革命继续不可逆转地进行着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme tu es forte et courageuse !
你是多地坚强和勇敢呀!
Il est courageux. Et il est malin.
他很勇敢。而他很聪明。
C’est bien ça, vous êtes courageux… Qu’est-ce que vous prenez aujourd’hui?
很好,您真有勇气… 今天您要点什?
Il faut que je sois courageuse et que je puisse y aller.
我还是得鼓起勇气去。
Ah bon ? Dire qu'elle était courageuse!
真的吗?想不到她还真够勇敢的!
T’es courageux! Je peux savoir d’où tu viens?
你小子挺勇敢的!能知道你是从哪来的?
En nombre, d’ailleurs, on est immédiatement plus sûr de soi, plus courageux.
而且我们很快对自己自信多,也勇敢多了。
Tout cela suppose, vous le comprenez bien, une vigoureuse et courageuse réforme de l'Etat.
正如你所理解的,所有一切都以对国家进行有力而勇敢的改革为前提。
Ces reporters sont courageux, mais très prudents.
些记者很勇敢,但也很小心。
Courageuse, elle est la Reine, incarnation de l'Union nationale.
她是勇敢的女王,是国家团结的化身。
Et sinon, pour les plus courageux, vous pouvez toujours y aller en vélo.
如果您够勇敢的话,也可以选择骑自行车前往。
Oula ! ça c'est courageux ça. - Ouais bah ouais.
Oula!很勇敢。 - 是的,是的。
Et pourtant il était de ceux qu’on nomme courageux, qui savent secouer leurs frayeurs.
可是他从来都被认为是属于勇敢的一类人,能够战胜自己的恐惧。
Mais cette jeunesse est courageuse, capable d'enthousiasme et de sacrifices comme les autres.
但是一代年轻女性很勇敢,能够像其他人一样充满热情与牺牲。
Les moins courageux se contenteront d'embarquer à bord du Panoramique des Dômes.
胆子小的人可以搭乘多姆全景游览车。
Nous n’aimons pas Tristan, mais c’est un chevalier courageux.
“我们虽然不喜欢特里斯坦,但是一位勇敢的骑士。
Tout le monde sait que je suis un homme courageux.
“所有人都知道我是个勇敢的男人。
C’est un chevalier courageux et un homme bon.
他是个勇敢的骑士,是个好人。
Pour les plus courageux, former des portions d'environ 80 grammes chacune.
对于能干的人,每份可以做约80克。
Jean-Yves et Lucien, nos courageux gourmands, en sont déjà à la moitié de la bête.
让伊夫和卢西恩两个吃货已经在狼吞虎咽了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释