有奖纠错
| 划词

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断我们的谈话

评价该例句:好评差评指正

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我极大的帮助。

评价该例句:好评差评指正

La conversation roule sur le sport.

谈话以体育运动为中心。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

采访者和被采访者展开一场活跃的谈话

评价该例句:好评差评指正

Elle engage la conversation avec son collègue.

她在和同事谈话

评价该例句:好评差评指正

Cette conversation a travers la porte etait pour Eugenie tout un episode de roman.

隔着门说的这段对话,欧叶妮觉得,简直是一整段小说插曲。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

在我们谈话的期间我们已经穿多横跨Tamise河的大

评价该例句:好评差评指正

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说一遍。

评价该例句:好评差评指正

Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.

他们的谈话少涉及日常琐事,总是围绕着文学史方面的事件。

评价该例句:好评差评指正

La conversation entre ces deux hommes est ce jour-là animée.

那天俩人交谈气氛非常热烈,国际政治形势是其中最关切的话题。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的间谍活动。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez dormi profondément, dit-il. J’ai eu peur que notre conversation ne vous éveillât.

你睡的深,他说.我当时还害怕谈话会把你惊醒呢.

评价该例句:好评差评指正

Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?

法国人谈话时您有没有感到不自在?

评价该例句:好评差评指正

La fille de Bademagu entend cette conversation.

Bademagu的女儿听到他们的谈话

评价该例句:好评差评指正

La conversation retombe toujours sur le même sujet.

谈来谈去总是谈到这一个题目。

评价该例句:好评差评指正

Le prix et la durée de chaque cours seront discuter pendant notre première conversation.

家教地点最好在市区,我住在万体馆附近,到中心城区的各个地方都方便,价格时间另议

评价该例句:好评差评指正

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions tout particulièrement poursuivre la conversation et la discussion sur votre proposition.

我们将非常赞同就你的建议进行进一步的对话和讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le service technique écoutait et enregistrait ses conversations.

技术部门对人们的谈话进行监控并保持记录

评价该例句:好评差评指正

Le Président Musharraf a transmis ce message au Président Bashir lors de deux conversations téléphoniques.

穆沙拉夫总统已经在两次电话谈话中向巴希尔总统表明这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reterçage, retercer, rétérogénite, reterser, retgersite, rétiaire, réticence, réticent, réticolome, réticulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Alors ? dit Marie, qui ne prenait pas un vif intérêt à la conversation.

哎?Marie说,她似乎这个没有强烈兴趣

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Donc faire durer un peu plus la conversation alors ?

那么让持续久一些呢?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Pendant cette conversation, les chevaux avaient ralenti leur allure et cheminaient au pas.

他们这样谈着马已经走慢了,改用缓步前进。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Nous aurons une petite conversation plus tard, hein?

我们一会聊一聊,嗯?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je voudrais une petite conversation entre filles.

我想和女孩们谈个

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime beaucoup avoir de grandes conversations jusqu'à 4 heures du matin sur mon lit.

我很喜欢和朋友在床闲聊,一直聊到凌晨4点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, j'espère que cette conversation vous a plu.

我希望你们喜欢这次

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Oui c’est vrai qu’on ne peut pas entamer une conversation sans dire “Bonjour”.

,不说你好就不能开是真哦。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, est-ce que les francophones sont des bons partenaires de conversation ?

那么说法语人是合适语伴吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous, vous allez pouvoir vous échauffer avant cette 1ère conversation.

在第一次之前,你们可以热身一下

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Celle-là, je la connais, ça veut dire revenir au sujet principal de la conversation.

我知道这个,它意思是重新回到主题

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Dis-moi quelque chose pour clore cette conversation.

你说点什么来结束这场

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Comment est-ce qu'on va améliorer ses compétences en conversation ?

我们如何提高技能?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vu qu'à cet âge-là c'est rare d'avoir des conversations intéressantes.

这个年纪嘛,本来就说不出什么有趣呀。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors toi, Nathalie, qu'est-ce que tu retiens de la conversation avec ces 3 filles ?

那么,纳塔莉(Nathalie),您与这三个女孩又能带给您什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'essayais de les renouveler autour de ses seuls sujets de conversation.

在他单一题之外,我还要想无数个新

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais pour cela, encore faut-il savoir comment engager la conversation avec eux.

但要做到这一点,你首先需要知道如何与他们开

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Une longue conversation avait commencé entre les deux hommes.

两个人开漫长

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Là, j'ai mieux compris sa conversation quand elle est venue visiter.

她来参观,我更明白了她

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Je suppose que tu étais encore en grande conversation avec ton vieil ami Germain ?

我猜你是跟你老朋友杰尔曼了很久吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retroussement, retrousser, retroussis, retrouvable, retrouvailles, retrouver, rétrovaccin, rétrovaccination, rétroversion, Retroviral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接