Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.
小茱莉和表兄弟在一起很高。
Elle est très contente de partir en vacances.
她很高能去度假。
Elle a l'air contente.
她一副很高子。
Je veux être toujours contente seulement,mais il y a beaucoup de choses.
我只是想永远开开心心,但是生活中总是有太多事情。
J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.
虽然交易没有成功,但是我依然很开心。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显名字时,要么用名,要么用姓。
Je suis tellement contente que vous soyez là.
看到您在这儿我实在太高了。
Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.
她看起来很不高,我就乖乖得搬着箱子走了。
Catherine est toute contente de revoir ses amis.
凯瑟淋很高又见到她朋。
Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!
月份开学,我很高了,我会努力!!!
Nous ne nous contentons pas de vendre des produits, encore plus confiance!
我售出不仅仅是产品,更是信心!
Elle est bien contente de ses bottes.
她对靴子很满意。
Phileas Fogg se contenta de répondre que cela n'était pas possible.
福克先生只回答说:“不可能是为这件事。
Je suis très contente de notre collaboration.
我对我合作感到非常高。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不应满足于差不多。
L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.
生命独一无二让我无法对他人成功感到满足。
Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.
虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋碰了头。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !
不过跟往常一,我还是很高见到外婆!”
Ma fille est contente, elle vient de recevoir un cadeau.
我女儿很高,她刚刚收到一个礼物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis contente d'être regardée et remarquée.
我很能被注视和关注。
Hé! On ne doit pas montrer que nous sommes contentes!
嘿!我们不能表现出我们很!
Tu vois, il faut savoir se contenter de ce qu’on est, Judy?
你看,兔子就是应该做兔子该做的事?
Elles viennent de trouver un appartement à Paris, et elles sont très contentes.
她们刚刚在巴黎找到了一间公寓。她们都非。
Parfois, j'ai un mood super contente, super solaire.
有时我的心情超级快,超级阳光。
Je suis contente que tu m’ait raconté ça...
我很你能跟我说这些。
Donc, je suis très contente de cette table.
所以我对这张桌子非满意。
Donc, je suis contente de faire partie de ce nouveau mouvement.
所以我很成为这场新运动的一部分。
Quand on nous fait pas chier, on se contente de joies simples.
当人们不来烦我们时,我们就能满足于简单的趣。
Entre ! Que je suis contente de te voir ! Comment vas-tu ?
进来吧!我见到你真!你怎么样?
Je me contente pas de décaper la toile.
我不满足于剥离画布。
Il aurait pu se contenter de gérer tranquillement l'entreprise familiale sans la développer.
他本能满足于安安稳稳地管理家族企业,而不是将它发展壮大。
Je ne suis pas contente du tout, Trotro.
托托, 我现在很生气。
Aucune tortue n’est aussi rapide que la mienne. Alors, tu es contente?
没有任何一只乌龟比我的快。你开心吗?
Bravo, j'suis trop contente pour toi Et t'en est où là?
太棒了,我为你感到, 你现在做到哪一步了?
Dis, Didou, elle n’est jamais contente, cette hirondelle.
Didou,这只燕子从来都不感到满意。
Moi je suis hyper contente d'avoir un bébé en avance.
我很我的宝宝动作这么快。
Je suis super contente d'être avec vous.
很能和你们在一起。
Donc, j'ai la peau un peu bronzée, je suis trop contente !
所以,我的皮肤有点晒黑,我太了!
C’est vrai ? Je suis contente ! Il est étudiant en français ?
真的?我也好啊!他是法语系的学生吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释