Le professeur a de solides connaissances en économie.
老师具有扎实的经济学识。
Nous respectons les connaissances, les talents, et d'encourager l'innovation.
们尊重识,重视人才,鼓励创新。
Je me procure des informations, des connaissances,etc.
获得信息、识等。
En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
希望能够得到更好的学习机会和更大的发展空间,所以来到这里。
Le reste de la semaine, seuls les artistes y ont accès, pour parfaire leurs connaissances.
除周日外的其余时间,只有艺术家们增长见识而往那里。
Tout pour vous permettre d’enrichir vos connaissances musicales.
它们都会丰富您的音乐识。
Il a de solides connaissances en économie.
他具有扎实的经济学识。
Ces connaissances ne sont pas assimilables par un enfant.
这些识不一个孩子能掌握的。
Pour construire un trésor de connaissances, avec des rouleaux de la collection de livres!
建一座识的宝库,拥有万卷图书的收藏!
Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.
对,对法国文学识之甚少,没错儿。
Durant ces un an et demi,j'ai acquis une certaines connaissances sur la gestion.
那一年半学到一些管理的识,想要进入大学继续深造。
Grâce à l'étude, je comprends certaines des connaissances sur les Français.
通过学习,解一些关于法国的识。
Comment avez-vous mis en œuvre, dans votre vie professionnelle, les connaissances acquises ?
您如何将您所学到的识用于职场上的呢?
Posséder des connaissances générales sur la politique, l’économie et la culture française.
具备法语国家政经时事及文化的广泛识。
Il acquiert des connaissances par la lecture.
他通过阅读来获取识。
Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.
正这一点,使人们能够有各种科学以及可证的识。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
之所以决定去法国,因想获得更多的识。
18.Accomplir nous-même ,parfois notre famille, servir notre école,servir la société avec la qualifacationdes connaissances.
用识技能成就自,成就家庭,服务学校,服务社会。
Les connaissances ont beaucoup avancé depuis vingt ans.
人类的识20年来获得十足的长进。
2,Il sera critiqué par quiconque a un peu de connaissances en la matière.
任何在这方面稍有点常识的人都会批评他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
40 En profiter pour faire de nouvelles connaissances.
结新朋友。
On acquiert de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris.
温故而新。
Sylvie, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie... les DOM-TOM, précisément !
西尔维,艾迪巴约,请注意,我们将测试你们有关海外省领土的地!
Camille, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie...Sur la France d’outre-mer, précisément !
卡米耶,艾曼纽,注意了,我们要考你们地的了。具体是关于海外的法国。
Si vous êtes INTJ, les connaissances et les compétences sont très importants pour vous.
如果你们是INTJ,能力对你们来说特别重要。
Il a fait des études et possède des connaissances techniques et économiques poussées.
如今的民进行学习研究,掌握先进的技术经济。
Ainsi, lire est avant tout un moyen d'approfondir ses connaissances et de s'ouvrir l'esprit.
首先,阅读可以加深开放思维。
La mise en scène de connaissances scientifiques ne va pas sans poser problème.
科学的上演并不是没有问题的。
La mise en réseau de ces images, de ces connaissances, c'est incroyable.
这些的网络是令人难以置信的。
On peut ainsi mettre à jour son agenda ou mettre à jour ses connaissances.
因此,我们可以更新日程安排或者更新自己的储备。
Pik fait appel à ses connaissances précédentes.
小蓝要利用他之前的认。
D'abord parce que beaucoup y ont de la famille, des connaissances.
首先,因为这些非法移民有亲人或者朋友在英国定居。
Les thèses de Darwin sur l'évolution des espèces ont bouleversé les connaissances sur nos origines.
达尔文关于物种进化的论,改变了我们认自己起源的方式。
La découverte de ce barbecue préhistorique a bouleversé nos connaissances.
这种史前烧烤的发现,改变了我们的认。
Il existe des livres qui te permettront d'obtenir les connaissances nécessaires.
有些书能让你获得必要的。
L'accolade est souvent partagée entre amis et connaissances occasionnelles en guise de salutation.
大拥抱通常发生在朋友熟人之间,作为问候方式。
Mais en matière de peste, leurs connaissances étaient à peu près nulles.
然而在鼠疫问题上,他们的几乎等于零。
Leurs connaissances des océans, des courants et des animaux marins faisaient d'eux de grands navigateurs.
他们对海洋、洋流海洋动物的了解使他们成为伟大的航海家。
Quand vous rencontrez quelqu'un, vous avez souvent des connaissances en commun.
当你遇到某人时,常常会有共同认的人。
Impressionné par ses connaissances, il l'engage comme assistante pour ses fouilles archéologiques.
博士对她的学感到很震惊,并聘请她作为其考古挖掘的助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释