Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场上的奇妙瞬间。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各相互参照资料中的数字可能因四舍五入而有出入。
Toutes les délégations concordent sur le fait que l'appropriation nationale de la Commission est indispensable.
各国代团均同意,即委员会工作中的国家所有权极为重要。
Les témoignages reçus concordent pratiquement mot pour mot.
收到的证词彼此几乎每一个字都相同。
Les objectifs de notre plan concordent avec les OMD.
我们的计划的目是推动实现千年发展目。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由于四舍五入,加起来的总数不一定准确。
Elles concordent avec celles qui régissent la participation d'ONG aux sessions d'autres organismes des Nations Unies.
它们符规范非政府组织出席联国系统其他机构会议的准则。
Il en résulte que les données communiquées par différents organismes gouvernementaux ne concordent pas.
样,不同机构提供的数据不相吻。
Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.
调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提供的信息相符。
Par ailleurs, leurs méthodes de surveillance ne concordent pratiquement pas.
它们的监测方法也不一致。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国总产值的主要数据来源有差异。
Celles-ci, décrites au paragraphe 14 ci-dessus, ne concordent pas avec son titre.
上文第14段所述的该职位的职责与“办公室主任”一职衔不符。
Les chiffres ne sont pas toujours concordants car ils proviennent de sources indirectes.
它们并非始终相同,因为它们所依据的是二手来源。
Cadres spatiaux permettant de faire concorder les divers intérêts.
协调各方面利益的空间框架。
Les plans-cadres des Nations Unies ne concordent pas toujours avec les activités de planification nationales.
联发援框架并非总是同国家规划步骤统一。
Le texte de la recommandation concorderait alors également avec celui des notes.
样建议还能够与说明部分保持一致。
Ces progrès sont encourageants et concordent avec les propositions récemment faites par le Gouvernement fédéral.
一进展是令人鼓舞的,符联盟政府最近的提议。
Les conclusions de l'Instance de surveillance concordent totalement avec celles du Groupe d'experts sur l'Angola.
监测机制报告的结论完全符安哥拉问题专家小组的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, sur la place de la Concorde, la foule était nombreuse.
那天,在协和广场上,挤满了无数人。
Ah oui, je voudrais voir l'obélisque de la place de la Concorde.
啊,对啊。我想去看协和广场方尖碑。
Un bâtiment sublime qui domine la place de la Concorde.
这是一座宏伟,俯瞰着协和广场。
A côté du musée du Louvre, il y a le jardin des Tuileries et la place de la Concorde.
卢浮宫博物馆旁边有杜乐丽公园和协和广场。
Cela concorderait avec la date du 27 juin 1862, assignée par le document au naufrage du trois-mâts.
这与文件上所说那只三桅船失日子——18626月27日倒很符。”
Elle veut flâner le long des champs-Élysées et admirer la place Charles de Gaulle et la place de la Concorde.
她想沿着香榭丽舍大街散步,欣赏戴高乐广场和协和广场。
Très vite, les manifestants se sont rassemblés sur la place de la Concorde.
很快,示威者聚集在协和广场上。
Tout concordait pour que ce soit éventuellement quelque chose d'étrange.
所有人都同意这可能是一些奇怪。
Nous l'avons comparé avec plusieurs photos. Tous les points concordent.
我们把它与几张照片进行了比较。所有观点均一致。
Ils ont donc décidé de saluer les supporters sur la place de la Concorde.
因此,他们决定在协和广场上向支持者致意。
Trop peu d'éléments concordent nous dit Pierre OLIVIER.
太少元素同意,Pierre OLIVIER说。
Place de la Concorde, des individus mettent le feu au chantier près de l'obélisque.
协和广场上,有人放火烧毁了方尖碑附近工地。
Au pied de l'obélisque de la place de la Concorde, 4 disciplines, dont du BMX.
协和广场方尖碑脚下,设有小轮车等4个项目。
Sur la place de la Concorde, l'Hôtel de la marine peut être privatisé.
协和广场上海洋酒店 (Hôtel de la Marine) 可以私有化。
La place de la Concorde, c'est la plus grande place de Paris et elle est très célèbre pour l'aspect Révolution.
协和广场是巴黎最大广场,它因法国大革命而闻名。
Les dates ne concordent pas toujours.
日期并不总是匹配。
La place de la Concorde, quant à elle, servira de rampe majestueuse pour les futurs exploits des skateurs du monde entier.
与此同时,协和广场将装置一个壮观U形池,为了以后世界各地前来比赛滑板运动员服务。
Le défilé s'est terminé place de la Concorde par un lâché de colombes, symbole de la paix.
游行在协和广场结束,释放了象征着和平鸽子。
A Paris, 40 000 personnes pourraient affluer ce vendredi sur la fan-zone de la place de la Concorde.
- 在巴黎,本周五将有 40,000 人涌向协和广场球迷区。
A Paris, une manifestation non déclarée place de la Concorde a réuni plusieurs milliers de personnes hier soir.
在巴黎,昨晚在协和广场举行了一场未宣布示威,数千人聚集在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释