有奖纠错
| 划词
历史小问题

Il est donc difficile de dire qui a commandité son assassinat.

因此,很难说是谁暗杀他的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Cette femme évoque la piste d'un cambriolage mortel commandité par des malfaiteurs de la région.

这个女人唤起该地区犯罪分子赞助的致命入室盗窃的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

V.Zelensky aux Pays-Bas. Washington Accusé par Moscou d'avoir commandité l'attaque présumée sur le Kremlin.

V.Zelensky 在荷兰。华盛顿被莫斯科指控袭击克里姆林宫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

M. Ben Salman est accusé d'avoir commandité l'assassinat de ce journaliste, J.Khashoggi, il y a 4 ans.

Ben Salman 先生被指控在,4 暗杀这名记者 J.Khashoggi。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022合集

Elle avait été interprétée comme une réhabilitation du prince héritier saoudien accusé d'avoir commandité l'assassinat du journaliste Jamal Khashoggi.

它被解释为对被指控暗杀记者 Jamal Khashoggi 的沙特王储的赦免。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201810月合集

La France accuse l’Iran d’avoir commandité, d’avoir préparé un projet d’attentat à Villepinte en région parisienne le 30 juin dernier.

法国指责伊朗为6月30日在巴黎地区的维勒班特发动袭击准备计划。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

AC : En Colombie, l'ancien chef de la guérilla des Farc reconnait avoir commandité plus de 20 000 enlèvements.

AC:在哥伦比亚,Farc 游击队的前领导人承认已经 20,000 多次绑架。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201312月合集

La juge a déclaré coupable Pavel Dmitritchenko, soliste du Bolchoï, d'avoir commandité l'attaque, commise au bas de l'immeuble de M. Filine.

法官发现莫斯科大剧院独奏家帕维尔·德米特里琴科(Pavel Dmitrichenko)袭击,袭击是在菲林先生的建筑物底部的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Ils sont amenés en voiture par des gens et nous sommes sûrs que ce sont les autorités russes qui ont commandité ces opérations.

- 他们是由人们开车带来的,我们确信是俄罗斯当局赞助这些动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

C'est la seconde depuis l'assassinat, le massacre en 2018, en Turquie, du journaliste saoudien J.Khashoggi, que le prince héritier est accusé d'avoir commandité.

这是自 2018 在土耳其暗杀沙特记者 J. Khashoggi 以来的第二次暗杀事件,该事件被指控是王储

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

Joe Biden rencontrera le prince héritier Mohamed Ben Salman, soupçonné d'avoir commandité le meurtre de Jamal Kashoggi, un journaliste qui travaillait pour le Washington Post.

乔·拜登将与王储穆罕默德·本·萨勒曼会面,涉嫌谋杀贾马尔·卡舒吉,为华盛顿邮报工作的记者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202410月合集

Depuis ce matin, Bolhem Bouchiba est jugé aux assises, soupçonné d'avoir commandité, derrière son écran, des viols en direct sur des enfants philippins, moyennant finances.

自今天早上以来,博尔姆·布奇巴(Bolhem Bouchiba)一直在接受审判,他涉嫌在幕后现场强奸菲律宾儿童,以换取金钱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

Mais Joe Biden rencontrera aussi le prince héritier Mohamed Ben Salmane, soupçonné d'avoir commandité l'assassinat de Jamal Khashoggi, un journaliste qui travaillait pour le Washington Post.

但乔·拜登还将会见王储穆罕默德·本·萨勒曼,涉嫌暗杀贾马尔·卡舒吉,为华盛顿邮报工作的记者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Tapis rouge aux Emirats arabes unis lundi, réception du prince héritier saoudien prévu ce soir, M. Ben Salman, accusé par les Etats-Unis d'avoir commandité l'assassinat d'un journaliste.

周一在阿拉伯联合酋长国的红地毯上,沙特王储的招待会定于今晚举,本·萨勒曼先生被美国指控暗杀一名记者。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Avant de se fâcher, cinq ans plus tard, avec le fils, Bachar, accusé d'avoir commandité l'attentat qui avait tué son ami, le Premier ministre libanais Rafic Hariri.

后,他与儿子巴沙尔(Bashar)分手, 被指控发动袭击,杀死他的朋友黎巴嫩总理拉菲克·哈里里(Rafik Hariri)。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20236月合集

Selon la CIA américaine, c'est bien lui qui a commandité l'assassinat en 2018, dans des conditions particulièrement atroces, du journaliste saoudien dans l'enceinte du Consulat de son pays à Istanbul.

据美国中央情报局称, 是他在 2018 暗杀沙特记者, 当时条件特别恶劣,地点是沙特驻伊斯坦布尔领事馆。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Personne ne sait qui a commandité son assassinat, mais ses ennemis sont nombreux : les spartiates, les Trente, des satrapes perses ou même des familles de jeunes filles séduites, et elles étaient nombreuses.

没有人知道是谁暗杀他的,但他的敌人是无数的:斯巴达人,三十人,波斯人,甚至被引诱的轻女孩的家庭,他们是无数的。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20235月合集

Vous avez bien lu : c'est le même Mohamed Ben Salman qui était considéré comme un paria pour avoir commandité le meurtre sordide en 2018 du journaliste Jamal Khashoggi dans l'enceinte du consulat saoudien à Istanbul.

你没看错:这就是穆罕默德·本·萨勒曼,他因在沙特驻伊斯坦布尔领事馆大院内于 2018 对记者 Jamal Khashoggi 肮脏的谋杀而被视为弃儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20188月合集

Devant la Cour pénale internationale, il est accusé d'avoir recruté des enfants soldats et d'avoir commandité des meurtres, pillages et viols commis par ses troupes en 2002-2003 en Ituri, dans le nord-est de la République démocratique du Congo.

在国际刑事法院,他被指控招募儿童兵,并杀害、抢劫和强奸他的部队于2002-2003在刚果民主共和国东北部的伊图里犯下。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais le plus bouleversant, c'est que l'ordre émanait directement de Trisolaris, qu'il avait été transmis à Evans par un intellectron. C'est jusqu'à aujourd'hui le seul assassinat jamais commandité par les Trisolariens.

直接来自三体世界,通过智子传达给伊文斯,这是迄今为止,它们发出的唯一的刺杀命。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge, hydrofuger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接